Nо One Lives Forever­­­

Объявление


"Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд, как будто не видна". ©

Приходите поиграть будни тех, о ком не говорят СМИ. Им не выдают награды, о них не пишут на страницах истории. Их имена, методы и цели не подлежат огласке: учёные, шпионы, ниндзя и куноичи, секретные агенты, боевики, военные. Только у нас: миссии, секретные разделы, система навыков, "живой" мир, подарки судьбы, интервью и допросы.

01.05: Появилась кнопка, которая сворачивает категории на главной. Так вы можете свернуть то что вам не нужно. Например, раздел с архивом. Функция запоминается в браузере до очистки cookie. Кнопочка для сворачивания и разворачивания справа от названия.

Также от лица всей администрации НОЛФ поздравляю с Первомаем всё трудящееся население форума. С днём весны и труда!

16.04: Вы проголосовали "за" визуальный редактор сообщений и он подключён на нашем форуме. Внимание! редактор работает в режиме бета, что означает возможны ошибки. Тем не менее, на майбб-форумах это крутая революционная штука. Обо всех ошибках сообщейте в цон!

Если вы не хотите визуального редактора, нужно взглянуть на теги или что-то пошло не так, можно всегда переключиться на старый режим. Для этого нажмите кнопку BBCODE под формой ответа.

14.04: На mybb.ru новая фича - визуальный редактор в форме ответа. То есть, всё в форме ответа форматируется без бб-тегов, а примерно как в ворде. Штука это бесплатная, работает в режиме бета-теста. Посмотреть и протестить можно вот тут.

❔ Внимание, вопрос: хотите чтобы я подключила такое на нолфе?

Проголосовать в дискорде

11.04: От лица администрации НОЛФ поздравляем Роджера Лонго-Мэллори с днём рожления! Желаем успехов в жизни и в творчестве.

Роджер принимает подарки по адресу.

27.02: У нас новая награда "Звёздное возвращение". Выдаётся тем кто долго отсутствовал (год и более), но несмотря на это вернулся. Если нас помнят и к нам возвращаются спустя столько времени - это стоит награды.

Полный список можете посмотреть тут, под спойлером "КАКИЕ НАГРАДЫ ВЫДАЮТСЯ?"

14.02: Нашему проекту 9 лет!!! В течении этих девяти лет мы вместе создавали уникальные истории, где каждый мог найти единомышленников, попробовать что-то необычное, обсудить интересные темы и весело проводить время. Мы пройдем и дальше этот путь вместе, даря друг другу вдохновение, поддержку и вдохновение.

06.02: СЮЖЕТНЫЙ АНОНС: Дорогу советским гражданам! Глобальный форум по экологии и устойчивому развитию.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ АМС | НОВОСТЬ ПРО ВЫСТАВКУ
Что это означает? А то что на Всемирную мировую выставку точно отпустят любых граждан, даже из злого-злого сарказм Советского союза. Любой гражданин из СССР может отправится на выставку, а расходы на дорогу особо отличившимся (полностью или частично) возьмёт на себя государство. Так как экология влияет и связана со всеми отраслями, то ограничений по сферам деятельности нет.

03.02: Небольшое косметическое обновление. Теперь оценка поста выглядит вот так:
ДО ОЦЕНКИ ПОСТА | ПОСЛЕ ОЦЕНКИ ПОСТА
Надеемся обновление вам понравится и будет проще оценивать чужие посты.

12.01: Thomas Goodman,

С днём рождения тебя, непревзойдённый мастер юмора, деталей и изысканного слога! В этот особенный день хочется поздравить тебя не только с днём твоего рождения, но и выразить благодарность за твой невероятный вклад в наше форумное сообщество.

Твой юмор делает посты светлее, твоё внимание к деталям придает эпизодам глубину, а красивый слог создает атмосферу истинного литературного произведения. Ты – настоящий художник слов, создающий шедевры даже в обсуждении самых обыденных тем.

Пусть этот год принесет тебе ещё больше вдохновения и ярких идей. С днём рождения, словесный волшебник! Пусть твои слова продолжают вдохновлять и радовать всех нас.

С любовью и поздравлениями, администрация НОЛФ и весь форумный коллектив.

КООРДИНАТЫ ДЛЯ ГОСТЕЙ:
  1. Сюжет и хронология
  2. Правила поведения
  3. Список внешностей
  4. Временные роли
  5. Нужны игрокам
  6. Готовые анкеты
  7. Нужны для сюжета
  8. Визитки персонажей
  9. Идеи для авторского персонажа
  10. Гостевая книга
  11. Путеводитель по форуму
  12. Принципы написания анкеты
КООРДИНАТЫ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ:
  1. Позвать ГМ на помощь
  2. НОЛФ ТВ
  3. Дайсометалка
  4. Подборки сцен
  5. Склад подарков
  6. Смена ника, внешности и т. д.
  7. Уход-отсутствие
  8. ЦОН
  9. Ежемесячные новости
  10. Килл-лист
  11. Путеводитель по форуму
  12. Ведение хронологии

Разворчался — будь здоров, словно какой-то старик, но это было своего рода принятие слов Эни за правду и данность. (с) Роджер Бут

Что за жизнь? То мама-киллер, то баба-телохранитель, а нормальные бабы , варящие Kartoffelsuppe и смотрящие Frauentausch , есть? (с) Онук Хомус

С другой стороны, его финансы, как говорится, пели романсы. При этом затяжные и очень печальные. Денег было действительно мало. (с) Михаил Волоцкий

Кажется или нет что Алисе больше хочется в "жениха и невесту" поиграть? Она так инициативно взялась за ремонт в новой жилплощади что после круиза Ви даже не узнал "семейное гнёздышко"! Потом в отпуске была Нестерова, пришлось доделывать ремонт. Это был кошмар, если честно. Рок-звезда остался наедине с тряпками, бетоном, плиткой и занавесками. (с) Ойген Ви

— А вечерами, после всех процедур, можно прогуляться по территории центра, свежий воздух всегда идёт на пользу — вроде бегло ответила на все вопросы, но мало ли что забыла — Ах, да! Кормят здесь даже лучше, чем в детском саду. (с) Анна Дубова

Просто... в конце концов, свадебное путешествие в жизни бывает лишь раз. А ей бы хотелось верить, что всё как в сказке и брак это раз и навсегда будто бы в двадцать лет люди способны принимать осознанные, взвешенные решения, о которых потом не будут жалеть. (с) Анна Дубова

Далее, когда ничего подходящего в ней не оказалось, последовал тяжёлый вздох и попытка вспомнить что же она пихала в свою аптечку, под шутки брата, который искренне удивлялся её желанию и здесь быть подготовленной по максимуму. Да, она ехала отдыхать, а не убиваться, но, как оказалось, аптечка понадобилась им в первые полчаса совместного отдыха. Возможно даже к кружевному белью она прибегнет только ближе к концу путешествия, и это, пожалуй всё, что нужно знать о тонкостях их взаимоотношений.
Хорошо хоть травма была случайной, а не нанесённой соседу соседом из-за очередного недопонимания. (с) Эмили Батлер

"Как странно, мне кажется я переношу вирус срочных дел. И заразил меня Роджер", — не знала Эни плакать от таких мыслей или смеяться. Но она уже успела привыкнуть слушать подобные оправдания с отсылками на срочные дела. (с) Эниса Лорен Ли

Там надо мозги использовать, с чем напряжно, однако. (с) Джеральд Говард

Сознание и здравомыслие, которых в трезвом-то виде было немного к слову, взялись дружно пошаливать. (с) Джеральд Говард

Что известно Мисс Стаббннгтон о кулуарных делах?... стал бы вообще Риккардо беседовать о сплетнях с существом непонятно какого пола? И пусть даже в документах у начальницы охраны написано "девушка" — все её обычное развязное поведение больше напоминало невоспитанного босяка из бедного района. (с) Риккардо Лонго

В очередной раз мистер Лонго спрашивал себя: "Кто вообще взял эту особу на работу? Да ещё на такую должность в столь юном возрасте и без образования?" Риккардо надеялся, что Бри хотя бы была студенткой какого-то вуза. На тот момент ему не было известно об их тесной дружбе с Баронессой, и мистер Лонго еще не видел их за одним столиком в круизе, еще не перемывал на пару со своим сыном кости девочкам, с удивлением находя для себя ответ на столь волнующий до селе его вопрос... (с) Риккардо Лонго

— Не… не знаю, — Микико всхлипнула. — А кому мне нужно было звонить по-твоему?!
— Нашему маленькому недоразумению, которая каким-то образом умудрилась завести отношения с мужчиной вдвое старше неё самой! — пошутила Такаси. (с) Такаси Айюми

Едва коснувшись головой подушки (на то чтобы раздеться и залезть под одеяло сил нет) он проваливается в сон. Сон недолгий, короткий, крайне глубокий и беспокойный. Подсознание то и дело воспроизводит пережитое за последние сутки, покачивает после перелёта — обычное состояние после рабочих будней артиста, в общем. (с) Ойген Ви

— Можно раздобыть где какую-нибудь красивую молодую девушку с великолепными шелковистыми длинными волосами, ногами от ушей, третьим размером груди и чтобы держалась с достоинством и грацией настоящей леди, которая сможет отвлечь охранников и привлечь к себе кучу внимания, но попробуй такую найди, которая согласиться помочь. Можно еще собрать подобного робота, но у меня нет материалов на столь громоздкий проект и времени, это тоже отпадает, — принялся размышлять рыжий. (с) Мортимер Кинг

"Всё в порядке, если не считать духовного наставника, нуждающегося в поднятии духа", — с улыбкой подумала она. (с) Такаси Айюми

Если бы не комсорг Гончаренко, Федя бы уже красовался с подбитым глазом. Ну синяк бы не вылез немедленно, но аккурат к выступлению и держался был долго. А так… (с) Ойген Ви

— Щас! — Женя поднимается за кулисы и уже там обнаруживает отсутствие Алисы. Но даже испугаться не успевает, как эта дикая и безумная девчонка бросается на шею. — Рада она… Хм! А вот я буду рад только если обещаешь быть хорошей девочкой со мной и плохой на сцене! Договорились? (с) Ойген Ви

Он обнимает Алису покрепче и залазит руками под короткую юбочку девушки. За что получает от учителя, следящего за сценой за порядком замечание. Приходится перестать рисоваться перед всеми: Алисой, сверстниками и, конечно же, Федей. Их разводят по разные стороны подоконника. (с) Ойген Ви

- Я хочу абсент. И брокколи, — отвечает Вебер на вопрос медсестры. — Но в этом дерьмовом месте дней так дцать не увижу ни того, ни другого. Вместо первого — водичка, лекарства и в лучшем случае чай. Во втором — каша и прочая больничная лабудень. (с) Ойген Ви

Мисс Лэйн надела перчатки синхронно с Гудменом, для эффектности момента и, кивнув, отправилась вслед за ним, поглядывая по сторонам. (с) Тея Лейн

— Уютненько здесь — съязвила Эри, разглядывая паука и, видимо в наказание, тут же чихнула, стараясь сделать это максимально негромко, быстро уткнувшись в сгиб локтя — Это по наши души? — вдали стали слышны сирены — Лучше ускориться. (с) Тея Лейн

Когда он свалился с квадроцикла и повредил себе шейные позвонки и сломал 8 ребер, он чуть не умер от удушья. Но всё обошлось. (с) Джеральд Говард

— Может быть... продолжу... идём... прямо сейчас... к врачу — после этих слов она снова выпрямилась, взлохматив его волосы — Это не обсуждается. Если хочешь, могу составить тебе компанию, за ручку подержать, за дверью подождать, но нужно убедиться, что всё хорошо — и вот вам урок, мистер Гудмен: забота Эми вещь местами приятная, а местами нудная. Лучше лишний раз не изображать из себя раненого иначе затаскают по больничкам — Сразу. Сейчас. (с) Эмили Батлер

— Ну-с, давайте глянем вашу ногу, товарищ Вебер, — бойко говорит врач с порога палаты.
Он вручает папки с историями болезни Ане, опускается перед пациентом на одно колено и, нет, не делает предложение руки и сердца, а берёт за стопу и нажимает в некоторых местах, спрашивая болит ли. (с) Ойген Ви

А ведь, если подумать, всё так хорошо начиналось. Она смогла найти общий язык с Мишей, который казался всем настоящим демоном и именно так ей описывали начитанного жителя палаты. Они довольно быстро нашли подход друг к другу, но появление Жени повлияло на девушку как-то совсем иначе, хоть он и не делал ничего такого, но уже заставил задуматься. (с) Анна Дубова

"Что ему нужно? Рубашку? Он так вскрикнул из-за рубашки?! Да он такими темпами на пожизненное останется в этом отделении. В чистой рубашке. И я, заодно, с сердечным приступом перееду куда-то неподалёку. В больнице нужно о лечении думать, а не о рубашке выглаженной и обуви воображаемым фанатам пригодной!" — глубокий вдох-выдох, вдох-выдох, вдох-выдох. (с) Анна Дубова

Настрой был тёплый и душевный, ведь очень важно иметь в своей жизни такого человека рядом с которым можно просто расслабиться и быть собой, со всеми своими тараканами, потому что эта родственная душа всё твоё тараканьё буквально по именам уже знает! (с) Эмили Батлер

Одним прыганием он, конечно, не ограничился. Как же так он и молча будет творить дичь?! Во время своеобразных утренних упражнений поведал историю попадания на это судно, хотя его спрашивали совсем о другом, да и его явно были не рады видеть, не ждали и не хотели. Но, Господи, кого это волнует?! (с) Джеральд Говард

— Иди… сюда… — медленно, с почти маньячной улыбкой говорил он. — Слуш… ай. Ты та-акая кра-асивая, я ещё лучше… Може-ет, ну это всё? (с) Джеральд Говард

Знать бы еще, в чём будет Эни, но тут он дал маху. Может — и даже наверняка! — она говорила ему о своем наряде, могла даже показывать, не на словах, а на деле (вернее на теле) демонстрируя как оно будет сочетаться, но Филипп этого не помнил. (с) Роджер Бут

И та, наконец, нашлась. Радостно щебечущая с кем-то из отдыхающих и одетая весьма... интересно. Роджер, пользуясь возможностью какое-то время оставаться незамеченным, оглядел девушку с ног для головы, внутри себя колеблясь между двумя совершенно полярными выводами: "Может, к чёрт вечеринку и сразу в каюту? Там точно будет, чем заняться!" и "Довольно... вызывающе". Но не отчитывать же Эни за выбор наряда, тем более, что это крайне откровенное нечто ей всё таки чертовски шло. (с) Роджер Бут

От этого не становилось легче. Совсем. Но какая-то часть души Бута всё же выдохнула, не позволяя бизнесмену вновь с прежней силой злиться на девушку.
Ему, признаться, даже становилось несколько стыдно из-за чего разгорелся весь этот сыр-бор.
Девчонке, которая вроде бы могла претендовать на место более-менее постоянной любовницы, но... Роджер буквально увидел мысленным взором шок на лицах родителей, поставь он их перед фактом, что девушка вроде Эни примет фамилию Бут.
...некий червячок сомнений всё же подтачивал глубоко внутри — сказывалась привычка не слишком-то доверять людям...
Хоть и проучить бы тебя, не люблю, когда мне врут или даже недоговаривают... но я же не псих какой.
— Кстати, удалять меня ото всюду и менять номер было глупым шагом, бессмысленным. При желании сейчас можно найти кого угодно и не всегда случайно, как получилось сегодня...(с) Роджер Бут

— У меня был скандал на работе, я получила сотрясение и пролежала в больнице, вывихнула ногу и сама не помню как, а ещё… пыталась забыть тебя, но Том воспользовался мной просто как игрушкой на выходные!
О том что вырвалось последняя новость, которая про Тома, она точно потом пожалеет, потому что она вообще никому не рассказывала, а Роджер был вообще последним человеком, который по идеи должен был об этом знать, но так уж вышло (к счастью или к сожалению пока непонятно) что стал первым. (с) Эниса Лорен Ли

Но страдальческим вздохам Роджера пришел мгновенный конец, стоило мисс Ли выпалить на эмоциях о некоем Томе, нагло воспользовавшемся ей. Эти несколько слов, прерываемых рыданиями, были хорошей оплеухой бизнесмену, мгновенно качнув его из состояния досады по упущенному сексу до холодной злости. Никто не смел так относиться к той, которую Бут считал своей.
— Он покойник, — на этот раз голос мужчины звучал подчеркнуто спокойно и даже несколько отстраненно. Короткая фраза — намеченный им самим путь и, фактически, приговор этому Казанове. Но не более. Фил не любил действовать на эмоциях, пусть порой и срывался, посему — предпочел просто обнять плачущую девушку, осторожно поглаживая её по волосам. Лишь задумчивый взгляд Бута был устремлен вдаль, в чернильную тьму Хеллоуинской ночи, где скрывался этот самый Том. Неосторожный мальчик, причинивший боль не той девочке. (с) Роджер Бут

«Святая Королева, хорошо, что Гудмен оказался заинтересован в обучении и толковым, ей богу, он хотя бы не слепо выполняет мои инструкции. Жаль за это нельзя ему поставить плюс, так как в заметках нет у меня нужного пункта.» (с) Мортимер Кинг

«Боже, хорошо наставник нормальный и спокойно объясняет по второму кругу.» (с) Томас Гудмен

— Так что, какая каюта моя? И не надо тянуться к моему багажу, он сам доберётся за мной до каюты. (с) Ямагучи Иссии

«Чего эт с ней?» — вот какая мысль была, наблюдая все эти выгибания, взгляды и чего ещё там делала? Он даже не заметил всего, всё было слишком тонко, слишком неочевидно. (с) Джеральд Говард

Еще немного и девушка либо вывалилась бы из ягуара головой вниз, сверкая нижним бельем, либо напрочь отбила бы Роджеру не просто желание — саму возможность иметь детей. (с) Роджер Бут

Если хочешь чего-то добиться, никогда не отступай, всегда иди до конца. Никаких сомнений. Модельный бизнес, секс, успех, слава — без разницы. Всегда иди до конца. (с) Роджер Бут

Ему вдалбливали, иногда с помощью ремней с военной бляхой, что мужчина всегда должен быть спокойным, храбрым и надёжным. Защитником, одним словом. Чтобы на него могли опереться те, кто послабее. (с) Михаил Волоцкий

"А как она распиналась, каким эпитетами его описывала! Да и щас как смотрит на него — вот глазами влюблённой собаки! Интересно, а мистер Бут замечает-то это? Замечает, наверное, не слепой же! И, вот, какого ему понимать что его идеализируют?!" (с) Бри Стаббингтон

Вот же ж. Почти что готовый подопытный кролик для системы контроля кардиоритмов, но ведь положить его под нож не получится. Насколько я помню, эти Лонго — достаточно богатое семейство, хотя недавно мелькали какие то новости об обвале цены на их акции. Впрочем, как всегда, Европейская чванливость и заносчивость. Вот и сейчас он явно считает что эта скрипачка меня интересует. Впрочем, пусть считает, мне же удобнее. (с) Ямагучи Исии

По всей видимости Эниса не только обладала весьма специфическим вкусом в выборе одежды, подобное распространялось и на друзей. Или подруг... трудно было сказать, кто перед ним, но в мире повсеместно насаждаемой толерантности подчас было чертовски трудно понять, кто появлялся на горизонте. Мужчина ли, женщина или... (с) Роджер Бут

— Ха! Какие интересные, эти "жёны"! Я тоже от тебя ребёнка хочу, но я же не… ну ты понимаешь. Так что пусть встают в очередь! (с) Алиса Нестерова

Там где имеют место большие суммы, мораль и принципы рано или поздно отойдут на второй план. По-другому просто заработать нереально. (с) Бри Стаббингтон

Кстати, хотелось бы верить, что он сразу решил раздетым гулять по палубе ради того чтобы не издеваться над плечом, а не потому что хотел как всегда показать всем как хорошо он сложен, заодно окупив восхищёнными взглядами девушек часы упорных трудов в тренажёрке. (с) Эмили Батлер

...разу уж окружающим по какой-то причине выгодно тебя считать дрянью, так и будь ей, хотя бы станет не так обидно. (с) Анна Дубова

Сам Исаму был куда как более крепким парнем чем Исии, но Исии было секретное оружие на вечер, большая упаковка фейерверков и бенгальских огоньков, которые ему подарили за честно заработанные отметки в школе. (с) Ямагучи Исии

Момент смешной, ситуация страшная.
Особенно - отставанием от графика более чем на двадцать минут, последовавшей за этим объяснительной и возвращение домой уже к полудню. (с) Роберт Шоу

Где-то на самом краю сознания мелькнула шальная, полная сожаления мысль: "Ну и чего тогда было тратиться на презервативы?". (с) Роджер Бут

- Мне вот кажется, что и без того произошло достаточно каких-то очевидных моментов и действий. Или мне только кажется. Боже! Почему это так сложно! Это всегда так сложно? Или только когда я всё усложняю? - Эмили снова начала смеяться, теперь уже сама над собой (с) Эмили Батлер

Такого Бут забыть не мог, впрочем, не вешал ярлык будущего калеки на каждого появлявшегося в его поле зрения "Тома", всё-таки имя чертовски распространенное. И этого, подошедшего паренька, Роджер с тем таинственным мерзавцем не ассоциировал, но присмотреться - дело святое. (с) Роджер Бут

Эми никак не задевало то, что речи о ней не заходило. Том вот тоже не особо интересовался друзьями, как и Эми его друзьями. Да ладно! Они даже не знают возраст друг друга! О чём вообще речь. Всё время занимали либо выяснение отношений либо попытки их наладить. (с) Эмили Батлер

Но вдруг случилось катастрофа - Том что-то сказал… (с) Эниса Лорен Ли

- То, что мы всё ещё не поубивали друг друга недостаточно очевидное? - попыталась пошутить Эми. (с) Эмили Батлер

Ура! Он отпустил таксиста, дал на чай, радуясь что скучный экскурсионный бубнёж, который Том, к слову, не заказывал, инициатива водителя, наконец-то закончился и можно покупаться. (с) Томас Гудмен

На Тома? Он сказал о том, что мало слышал про Эни. Её это могло задеть? Зачем вообще Том это упомянул? Какое-то ребячество... (с) Эмили Батлер

Голосуй за нас:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » ШЕПОТ НЕУПОКОЕННЫХ ДУШ » [ФА] Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы...‡1.12 - 4.12 Австралия&


[ФА] Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы...‡1.12 - 4.12 Австралия&

Сообщений 21 страница 38 из 38

1

Что: у Фелисити есть одно важное дело в Австралии. А именно ей нужно связаться с одним человеком. Но кто бы мог подумать! Все переговоры будут проходить в поезде, который движется по маршруту Сидней - Перт.  Не обойдётся и без трудностей. На выручку придёт, конечно же, мисс Галлардо.
Локации: в основном поезд, но может быть и города на пути, также железнодорожные станции
Участвуют: Felicity Dumas, Gina Gallardo, НПСы
Конец: когда доедут до Перта.
Погода:  от +23 С до + 26 C, безоблачно и жарко
Можно вмешаться: да, приходите

Дополнительная информация

Карта железнодорожных дорог:

https://i.imgur.com/90DXDAB.jpg

Дополнительный материал для ознакомления: Энциклопедия мирной жизни

Идеи на эпизод:

Есть идея насчет нового эпизода. Расскажу не всё, только в общих чертах, чтобы не выдать подробности и секретную информацию. Короче, Фелисити из Англии полетят в Сидней с пересадкой в Дубаи или Сингапуре (не столь важно). По официальной причине они ехали на фестиваль. Про него можно почитать здесь: [ℹ] Как играть в этом разделе?

Но вместо того, чтобы далее по Австралии воспользоваться самолётом, они сели на поезд (про поезда в Австралии можно посмотреть здесь: https://youtu.be/sTPomdR-1H0). Не просто так, конечно же. Во время поездки на поезде Фелисити должна будет встретиться с одним человеком по работе и обсудить все детали. Предполагалось, что Джина просто фоном поболтается, НО!

По неосторожности разговор Фелисити и того человека, с которым она встречается в поезде, привлёк внимание какого-то полицейского  или что-то вроде того. Слуги закона, короче (детали его личности можно потом продумать). И поэтому, чтобы он не услышал слишком много, Фелисити даст ей задание отвлекать мужчину любыми способами. НПСами, я не проблема подыграю. Ну и вот, получается Фелисити будет вести важные переговоры, а Джина отвлекать полицейского, пока они не доедут до Перта (куда они и едут), а от туда на автобусе или машине в Телфер.

Персонажи НПСы для эпизода:
учёный
полицейский

Отредактировано Felicity Dumas (05.11.2023 20:14)

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

21

Покинувшая баронессу Джина и правда поняла совсем немногое, однако уяснила одно: нужно постараться заболтать полицейского и делать всё возможное, чтобы тот не смог помешать Фелисити закончить дела с Эдвардом - и вот эта задача казалась Джине более понятной, тем более совсем не факт, что полицейский будет пытаться следить за баронессой и пробовать что-то выяснить, да, при нем упоминалось то, о чем говорить не следовало, но с другой стороны, мало ли о чем вообще могут говорить люди за столом? но перестраховаться определенно стоило.

Поиски полицейского только начались, а искомый объект уже показался впереди по проходу, заприметив мужчину Джина сделала вид словно не замечала полицейского и не обращала на него внимания, но при этом словно бы случайно шла именно так, чтобы максимально перекрыть ему дорогу, дабы мужчина не смог пройти мимо неё, что в итоге имело довольно неожиданные последствия: Джина продвигалась вперед и даже не касалась перил или чего-либо, за что можно ухватиться, таким образом, как только поезд внезапно дернулся, Джина полетела по инерции, а заодно столкнулась и со стаканчиком кофе, содержимое которого выплеснулось и на неё! словно ошпаренная кошка брюнетка взвизгнула обнаружив себя в объятиях полицейского, который поймал её, а иначе Галлардо бы пришлось поближе познакомиться с полом вагона, значок в области декольте брюнетка даже не заметила, во-первых там таких значков наверное и десяток мог бы уместиться, а во-вторых было совсем не до того - кофе обжег кипятком, вдобавок растекающееся по платью пятно решительно его уничтожало.

- Ох, что вы наделали?! - машинально ругнулась Джина пытаясь встать на ноги, - моё платье! и горячо же как было!

+1

22

Баронесса только погрузилась в хороший сон, но тут же проснулась от резкого толчка. Она инстинктивно посмотрела на стол, с которого на пол слетело почти всё: очки в футляре, кружка (чудом не разбилась), ноутбук. А отчёт Эдварда и вовсе по листочкам разлетелся по всему купе. Выдохнув, она принялась все собирать, мысленно ругаясь на криворукого машиниста.

Тем временем полицейский убедился, что новых толчков не будет и помог Джине встать на ноги. Он сам был раздосадован не меньше неё, но предпочитал молчать. Хотя тоже попал под раздачу кофе. Впрочем кофе его не так сильно обжёг, поскольку одежды на нем было значительно больше, чем на девушке.

- Ожоги? - только коротко спросил он и принялся осматривать Джину на предмет ожогов.

Майкл осмотрел сначала плечи, потом грудь. Затем ему пришлось немного приподнять ей и без того короткую юбку, чтобы посмотреть не обожгло ли ей сильно ноги. И только после этого он как-то немного смутился и отошёл на шаг назад.

- Идите в ресторан. Попросите льда, - сказал он и за все время в его голосе зазвучали какие-то человеческие нотки. Какой-то заботы что ли? - А я узнаю, что случилось, - он машинально начал искать значок в кармане джинсов, оглядываясь по сторонам. - Где он?..
Ведь он помнил, что держал в руках, а потом? Куда же он делся? Значок ему был нужен, чтобы показать проводнику или машинисту как доказательство, что это не праздное любопытство, а гражданский долг.

- Вы значок мой не видели? - глянул он на Галлардо.
Потом он решил пояснить, что же именно имеет ввиду.
- Мой значок детектива... Овальный, величиной в монету. Видели?
И майкл уже всерьёз  начал беспокоиться. Ведь это не такая вещь, что если потерял, новый выдадут.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

23

Поначалу возмущенная Джина быстро сообразила, что можно попытаться вызвать у полицейского чувство вины за то, что он облил её своим кофе, таким образом не особо и пострадавшая Галлардо, которая не сильно и  обожглась, всем своим видом демонстрировала то, как ей плохо, как у неё жжется место ожога, как она переживает по поводу своего платья...одним словом - конец света.

- Т.е. как это идите?! вы разве меня не проводите? мне идти теперь больно, помогите мне добраться до вагона-ресторана и получить там лед. Тем более, что мне с этим льдом потом делать?!

Глядя на Джину вполне можно предположить, что такая особа понятия не имеет в вопросах оказания первой помощи, а лед для неё та вещь, которую просто бросают в напитки, таким образом Галлардо рассчитывала как минимум до конца дня провести в компании полицейского, чтобы он уж точно никуда от неё сегодня не делся: сперва заняться ожогом, потом сходить к машинисту, одним словом дел много, стало быть и поводов быть возле детектива было достаточно.

- Давайте вы сначала поможете мне решить проблему с ожогами, а уж потом я вам помогу найти этот ваш значок? - предложила Джина, - он же не пропадет никуда с этого поезда, так что отыщем вашу пропажу, когда я смогу нормально двигаться.

+1

24

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

- Мисс, вы что не понимаете?! - молчаливый Майкл впервые проявил удивительное красноречие, - А если поезд дёрнулся не просто так? А вдруг труп или ещё-то? Мне надо узнать!

Его, как детектива возмущало такое безразличие к окружающему миру. Однако он быстро сообразил, что этот эта дама по-видимому любит выразить своё мнение и, как многие американцы, скорее всего любит подавать в суды. А если так произойдёт, то это лишняя волокита и скандал. Он конечно не барышня 19 века, чтобы бояться пятен на репутации, но недавно перешёл в федеральное агентство и пока на хорошем счету. Не хотелось бы портить себе карьеру из-за одной скандальной дивы.

Поэтому скрипя зубами, Майкл выругался вполголоса (что-то нечленораздельное) и на минуту задумался: а как теперь отвести её в вагон-ресторан? Если она говорит, что больно ходить, значит они будут ещё часа три плестись до ресторана. Так он точно не успеет по горячим следам узнать. Он итак теряет драгоценное время.

-- Позволите? - коротко спросил он и, не дожидаясь ответа взял Джину на руки.

Так они быстро добрались до ресторана, где в данный момент убирали последствия толчка - разбитую посуду, вытирали то, что разлилось на столах. Поэтому людей было немного. Майкл усадил Джину на свободный стул и попросил у работников лёд. Завернув его в салфетку он протянул девушке со словами:

-- Вот, возьмите. Приложите к ожогам.

Сам он устало опустился на ближайший свободный стул и потёр глаза рукой.

Отредактировано Felicity Dumas (19.02.2024 07:12)

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

25

- Я всё понимаю, а еще разве вы можете меня бросить здесь, если сами и травмировали своим кофе? тем более вдруг поезд просто случайно дернулся, а вы оставите меня здесь не оказав первую помощь! - возразила Джина довольная тем фактом, что ей удалось наконец спровоцировать детектива на проявление хоть каких-то эмоций, - или я сама тут трупом стану от полученных ранений! сами ведь видите насколько сильный ожог!

Пожаловалась Джина, хотя на коже было лишь небольшое покраснение и не более того, однако тон Галлардо явно намекал на то, что она считает себя слишком сильно пострадавшей и уж точно не собирается отпускать виновника происшествия просто так, сама же Джина следовала своему плану быть возле детектива, а теперь получила для этого весьма хорошую возможность.

- А? что?

Не успела Джина понять, о чем собирается спросить её полицейский, как тот подхватил её на руки и понес по коридору, но Галлардо от подобного жеста против не была и обхватила рукой шею мужчины чтобы лучше держаться, давно её так никуда на руках не носили...

- Ох, спасибо вам большое, скажите, в каком управлении полиции вы работаете, я отзыв положительный напишу и попрошу чтобы вас обязательно премировали за вашу службу и помощь!

Решила Джина поблагодарить полицейского чередуя как возможные угрозы судом так и "пряник" в виде хвалебных отзывов, хотя большей частью задавала вопросы лишь для того, чтобы побольше узнать о детективе.

- И напомните, пожалуйста, как вас зовут?

За разговорами и добрались до вагона-ресторана, Галлардо послушно села на свободный стул и следуя рекомендациям полицейского приложила лед к бедру.

- Вот так, да? всё правильно делаю?

0

26

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

Майкл даже усмехнулся словам девушки. Нет, она не может считать, что так бывает всерьёз. Премировать за то, что он облил горячим кофе, а потом проявил сознательность и отнёс пострадавшую в безопасное место (если можно так сказать) и оказал первую помощь.

- Меня скорее оштрафуют на кругленькую сумму или посадят на полгода отвечать на телефон в диспетчерской, если я не найду значок... - вполголоса сказал он, криво усмехнувшись, - И чёрт меня дёрнул достать его именно тогда?..

Видно было, что он начинал всерьёз беспокоиться из-за значка. Ведь он для детектива значит многое. Можно сказать, это его лицо. И только он даёт право на работу с преступлениями. А так, кто поверит, что ты из полиции? За потерю, конечно же, не сажают, но теряют доверие. Уж если за значком не уследил, то каков ты будешь в работе?

-- Майкл Фолкс, из федерального агентства, - ответил он, когда девушка попросила напомнить его имя, - А вы тогда кто?

Не то, чтобы он жаждал новых знакомств, скорее наоборот. Просто раз уж он представился, то и девушка должна сказать. К тому же, будет знать, с кем имеет дело.

Он на минуту задумался, кажется ему пришла в голову одна мысль. Потом он резко встал на ноги и посмотрел на Джину.

-- Вот что, вы тут сидите со льдом. Вам всё равно минут сорок его держать, не меньше, а я схожу посмотрю ещё раз. Может быть, где-нибудь обронил и не заметил? Заодно узнаю, почему поезд так резко дёрнулся... У меня дурное предчувствие. Идёт?

Отредактировано Felicity Dumas (20.02.2024 15:02)

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

27

Когда полицейский представился, Джина запомнила его имя и назвала своё, пока они продвигались в сторону вагона-ресторана чтобы взять там лед:

- Меня зовут Джина, Джина Галлардо, - ответила брюнетка и добавила к сказанному, - работаю секретарем в научно-фармацевтической компании, тут в отпуске. Впервые посещаю Австралию, а тут вот как вышло.

Джина специально решила сказать про работу в компании, которая занимается в том числе научной работой, что по мнению Джины должно было бы объяснить детективу, почему за столом велись разговоры, в том числе касавшиеся довольно редких и дорогих материалов: если кто-то занимается продажей и разработками в научных отраслях, то логично, что они обсуждают темы, напрямую связанные с данными областями! одним словом Галлардо была очень довольна своей придумкой.

Удобно устроившись Джина сидела приложив лед, а полицейский тем временем вновь начал рваться на поиски своего значка, а так же пытаться узнать о причинах, по которым поезд так внезапно дернулся, ранее детектив сидел таким отстраненным, холодным, а теперь он весь был пропитан деятельной энергией, отчего Джина сделала вывод, что кажется нашла то, что вызывает у Майкла интерес - расследования! ему нужно давать что-то расследовать, в таком случае он будет занят делом и не будет обращать внимание на какие-то разговоры за столом, однако, если расследований не будет, то он начнет их искать сам - и вот в этом случае точно может сунуть нос не в свое дело.

-А если не найдете, то как будете задавать вопросы? вам же никто в  таком случае отвечать не будет, без значка-то. - высказала брюнетка свое мнение, - я же обещала, что помогу вам его найти, только сейчас подлечусь немного.

С этими словами Джина решила еще раз осмотреть себя, как вдруг увидела нечто блеснувшее на свету, нечто небольшое, что застряло у неё в декольте, что так сильно напоминало значок, который описывал ранее детектив. И вот, когда Майкл уже собирался было встать и пойти искать свой значок, Галлардо подала голос:

- Мистер Фолкс, постойте, гляньте, у меня тут что-то застряло, - указала Джина взглядом на свой бюст, - я не могу достать, я лед держу, давайте вы попробуете.

Брюнетка подалась чуть веред вроде бы для того чтобы детектив мог лучше рассмотреть застрявший предмет, в котором без труда узнает свой значок, но большей частью Галлардо лишь в своей манере продолжала пытаться соблазнить детектива демонстрацией бюста, который Майклу теперь предстояло не только осмотреть со столь близкого расстояния, но и еще потрогать чтобы вытащить свой значок.

+1

28

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

Мужчина развел руками:

- Но я же могу узнать в чем дело с точки зрения обычного обывателя! Может быть, и нет ничего криминального... Кенгуру под поезд прыгнуло... Хотя они и не выходят в такие места... Но не суть!.. Могу хотя бы поинтересоваться в чём дело. Всегда находится какой-нибудь болтливый человек, который готов выложить всё что знает.

И по опыту Фолкс мог сказать, что значок не всегда помогает. Иногда даже мешает. Да, он даёт множество привилегий, как например задавать личные вопросы, расспросить всё, что нужно быстро. Но когда люди узнают, что он из полиции - сразу напрягаются, некоторые не желают говорить ничего, другие вдруг словно брызжут ядом.

И он действительно уже собирался уходить. Только замешкался, чтобы проверить на месте ли телефон, потом глянуть нет ли новых сообщений или пропущенных звонков. Да и вообще ожог - это не такая большая проблема. Собственно Майкл собирался пойти узнать в чем проблема и почему произошла экстренная остановка. А потом уже пойти по своим делам. Общество этой дамы начинало его утомлять. Тем более, что Майкл считал, что сполна выполнил свой долг: отнес в ресторан, оказал помощь. Да и кажется ожог там не настолько и сильный.

Но голос новой знакомой заставил его остановиться. Нет, если бы она снова начала свою тираду на тему, как ей тяжело, то Фолкс бы просто ушёл. Но она сказала, то что его заинтересовало. Значок попал ей в декольте? Вот это ситуация!

-- Может лучше отложить вам лёд на стол на пару минут и достать самой его? Не хочу потом отвечать в суде за сексуальное домогательство. Я знаю, как у вас в Америке это делается. Дохлый номер. В 90% случаев мужчина оказывается виновником и платит приличную компенсацию.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

29

- А разве обычному обывателю разрешат пойти к  машинистам? - спросила Джина слегка пожав плечами при этом, - скорее всего выйдет лишь только задать пару вопросов проводнику, на что тот ответит, что всё в порядке, что волноваться не стоит и что лучше просто пройти в своё купе и спокойно ехать дальше, ну или что еще они обычно говорят пассажирам на их подобные вопросы.

Высказала Джина своё мнение на счет того, что простой пассажир пойти и поинтересоваться причинами толчка поезда очень даже может, вот только получит в ответ лишь дежурный набор фраз и тем более стандартными они будут, чем более необычным или серьезным окажется это дело на самом деле, пассажирам редко говорят то, что их не касается, никому не нужны лишние слухи или уж тем более паника.

-Но вообще вы правы, вдруг кто-нибудь захочет побеседовать приватно? я бы могла вам в этом как-нибудь помочь и кого-нибудь о чем-нибудь спросить или просто постоять с вами рядом, вдруг  я тоже смогу что-нибудь увидеть!

Предложила брюнетка свои услуги, а затем начался разговор про полицейский значок, который обнаружился незадолго до того, как детектив уже действительно собрался уходить из вагона-ресторана. При упоминании иска о домогательствах Галлардо лишь усмехнулась покачав головой в ответ.

- Прошу, не говорите глупостей, вы только что несли меня на руках через половину этого поезда, и если бы я хотела на вас подать в  суд, то этого вполне хватило бы для того, чтобы сделать это, но мистер Фолкс, зачем мне вообще делать нечто подобное? я не думаю, что в Австралии полицейские получают больше, чем в Америке, хотя может быть вы подпольный миллионер? - усмехнулась Джина бросая на детектива игривые взгляды, - но в  таком случае мне было бы выгоднее просто выйти за вас замуж, кстати, мистер Фолкс, а вы женаты? потому что если нет, то я  готова..., - новая усмешка и более откровенный взгляд, - и в конце-концов вытащите уже эту штуку или возьмите и подержите лед, чтобы я сделала это сама. - кажется выбор сводился к тому, тронет детектив грудь или же ноги.

+1

30

Несмотря на свою назойливость, внешнюю карткатурность, у девушки оказалось очень неплохое чувство юмора. Она весьма тонко подметила, что толку от судебных разбирательств с полицейским? Ведь известно, что они получают не так уж и много... Чего тут скрывать? И шутка про свадьбу оказалась очень уместной. Словом, если бы Фелисити наблюдала их диалог со стороны, то осталась бы Джиной довольна. И, к своему удивлению, обнаружила бы, что оказывается от нее есть какой -то толк. Ведь у Галлардо получилось то, что вначале казалось невозможным: контакт с нелюдимым полицейским начинал налаживаться. Вначале она очень умело удержала его внимание через чувство вины и долга. Да, несмотря на то, что Фолк в принципе не любил общение, но как и у любого полицейского соблюдать правила у него было чуть ли не в крови.  А потом пара неназойливых шуток и вот уже он не рвется прочь из вагона-ресторана, а отвечает и весьма по доброй воле.
- К счастью, я развелся, мисс, - ответил он на вопрос о его семейном положении.
Правда вдаваться в подробности он не стал ибо развод был тяжёлым и очень болезненным. Нет, конечно, если бы Джина хотела, то запросто могла бы надавить на"больное". Если бы она знала то, что всего пару месяцев назад Фолк прошел через все круги ада в этих судах и  отдал немалую долю бюджета бывшей жене.

Затем разговор снова зашёл про то, что застряло у Джины в декольте. И Фолкс хоть и привык соблюдать правила, но вовсе не относился к числу джентльменов. Именно поэтому при повторной просьбе достать значок (либо же подержать лёд) он только пожал плечами:
- Ну ладно...
И опустил руку в декольте девушки. И да, это оказался его значок. И такая внезапная находка его даже обрадовала.
- Вот так совпадение, - вполголоса проговорил он.

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

Отредактировано Felicity Dumas (06.03.2024 13:04)

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

31

Чем было хорошо быть Джиной - можно порой нести всё, что только приходит в  твою голову и шутить любые шутки, если сказанное никто не оценит, то хуже и не будет, поскольку вряд ли кто-то относится к Галлардо всерьез, зато если шутки что называется "зайдут", то можно неплохо повысить свою репутацию, одним словом болтая Джина ничего не теряла, однако по поведению собеседника заметила, что наоборот - приобрела.

- Получается, к счастью для меня, раз уж вы теперь свободны. - еще немного продолжила Джина шутки по поводу женитьбы, а затем продолжила чуть серьезнее, - это вот из-за неё вы не хотели со мной разговаривать и подумали, что я  чуть что подам в суд? право, не стоит вам судить по всем женщинам всего по одной. Если она доставила вам столько хлопот, то это же не значит, что все остальные будут такими же, вот даже посмотрите на меня, неужели я так сильно на неё похожа?!

Отозвалась Галлардо мысленно обдумывая услышанное. И так, полицейский детектив, который недавно развелся и судя по всему развод дался ему непросто, иначе бы не говорил, что развод был "к счастью", да, вроде бы шутил, но тон мужчины Джине показался совсем невеселым, и вот теперь Майкл сторонился женского пола не желая теребить душевные травмы, что было понятно и в общем-то Джине знакомо, видела она подобные ситуации в жизни, впрочем, некоторые мужчины после развода пускались во все тяжкие, но Майкл очевидно был не из их числа.

- Прошу, называйте меня просто Джина, к чему эти формальности в  поезде.

Усмехнулась брюнетка полагая, что неформальное общение и обращение просто по именам помогает сближению и упрощает общение стирая преграды. Мысленно усмехнулась Галлардо проследив за рукой мужчины, когда тот всё-таки сунул руку в её декольте...да уж, редкое явление, когда кого-то приходилось чуть ли не уговаривать сунуть туда руку...и извлек оттуда свой полицейский значок.

- Вот видите как всё просто, а я вас даже не укусила при этом.

Снова рассмеялась своей очередной шутке Джина продолжая следовать своей идее максимально разрядить обстановку и настроить общение на позитивный лад.

- Наверное мне надо теперь помочь вам с расследованием этого загадочного толчка поезда, раз полицейские значки ко мне так и липнут.

0

32

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

-- Ну ладно, - кивнул Майкл, понимая, что наверное ему отделаться так просто от Джины, - Может тогда переоденетесь? Или вы пойдёте на расследование так?

Он кивнул на платье девушки, которое было мало того, что заляпано всякими кофейными пятнами, которые к слову не так легко отстирываются от белого, так ещё и оно было неприлично коротким.

- Вам бы одежду поудобнее, - добавил Майкл, надеясь что девушка не сменит один стриптизёрский наряд на другой, а наденет что-то более или менее повседневное.  Всё же, он как мужчина тоже сильно отвлекался на эти откровенные наряды. Приходилось прилагать усилие, чтобы вернуть своё сознание к работе.

Майкл взял полурастаявший лёд у Джины и отдал его официанту. В такой жаре лёд быстро таял и сейчас от него уже не было никакого толку. Он помог Джине подняться и глянул на её "большие" ожоги.
- Будем на станции - купите себе мазь от ожогов и всё пройдёт, - ответил Майкл.

Он пропустил девушку вперёд и вскоре они уже шли по тому же коридору, где и столкнулись. Он спросил где у девушки купе и предложил туда проводить.

Когда они уже подходили, Майкл вдруг снова завёл разговор:
- Кстати, про то кому больше повезло с моим разводом. Знаете, если бы мы встретились где-нибудь в городе, то я бы даже не обратил на вас внимание. Так что, без обид, но шансов у вас нет.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

33

- Да, действительно, с этим пятном на платье мне не имеет смысла пробовать с  кем-то разговаривать, - кивнула Джина соглашаясь со сказанным Майклом, - но вы должны пообещать, что без меня не будете совершать никаких действий для расследования! я всё сделаю быстро, вам меня ждать практически не придется. Тем более это ведь я  нашла ваш значок.

Улыбнулась Джина припомнив детективу, что без неё он бы так бесплодно и искал свой пропавший значок, однако в  плане одежды Галлардо не спешила признаться, что фактически весь её гардероб в эту поездку был составлен из примерно таких же платьев подобных тому, что было сейчас на брюнетке, впрочем для самой Джины словно для киношной злодейки носить подобные вещи было как раз вполне привычно и  удобно, а еще Галлардо собиралась продолжать всеми силами отвлекать Майкла от мыслей и расследования.

- Спасибо, осталось только доехать до станции, - передала Джина частично растаявший пакет, от которого боле не было никакой пользы, однако и  ранее он был не особенно нужен, а ожога уже и видно даже практически не было, - но выглядит и правда лучше, не знаю, что я бы без вас делала!

В компании с Майклом Джина вновь шла по коридору показывая дорогу до своего купе и очень надеясь по пути не встретиться ни с баронессой ни тем более с ученым, чье присутствие возле купе выглядело бы подозрительным учитывая утренние разговоры за столом в вагоне-ресторане. Уже возле купе, немного до него не доходя, Майкл вновь заговорил затронув тему с разводом, что Джину даже немного удивило, по крайней мере прежде мужчина сам разговоров не начинал - хороший знак, что Фолкс начал проявлять участие и что-то рассказывать о себе не дожидаясь вопросов.

- Вообще никаких шансов? даже самых малых? и почему же так, позвольте поинтересоваться? - спросила брюнетка остановившись и взглянув в глаза собеседника, прямо сообщившего, что Галлардо не в его вкусе, однако мало ли что Майкл говорит, шансы могут быть всегда, тем более для  Джины Фолкс был нужен всего на несколько дней, - хорошо, значит будем с вами как Бетмен и Робин!

+1

34

У купе в котором остановились баронесса и Джина стоял мужчина и разговаривал по телефону. Щека у него была красной, то ли от ушиба, то ли ещё чёрт знает от чего... Если вслушаться в то что он говорил, причина могла быть в ином:

- Алло?... Это ты ягнёночек?... Я хочу извиниться... Когда я говорил, что ты толстая, то имел ввиду в хорошем смысле. Правда!.. Пожалуйста, скажи что-нибудь!.. Алло! Ты знаешь, я обожаю, как ты готовишь, дорогая. Но собачка смотрела на меня такими голодными глазами, что я не мог не угостить её! ... А, ты, наверное, злишься из-за того, что я сказал про твои волосы. Пожалуй, пчелиный улей - это была ошибка!

Заметив случайных слушателей его разговора. Он кивнул им, жестом поприветствовал и исчез за дверью соседнего купе:
- Послушай... Ты злишься?!

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

35

На расспросы Джины Майкл только рассмеялся.
- Вы серьёзно? Пожалуйста, не надо строить из себя святую невинность! Мы с вами (как бы это сказать?) из разных весовых категорий... Вот если бы не поезд и не этот внезапный толчок вы бы сами обратили на меня внимание? Я без претензий, но всё же... Допустим. Вы же наверное обратили бы внимание на миллионера с дорогой машиной или на кого-то из научной элиты, а не на просто полицейского со средним образованием, верно?.. Так, что я просто реалист.
Фолкс развёл руками.

Ведь, действительно, такое внимание Джины могло бы быть подозрительным если бы не стечение обстоятельств в виде поезда и разлитого кофе. Девушка выглядела достаточно вызывающе. И было понятно, что её интересуют мужчины статусные,  а не те которые пьют дешёвое пиво после трудного рабочего дня. Поэтому её расспросы звучали как шутка. Ну и Фолкс не воспринимал их всерьёз.

Они прошли мимо мужчины, который разговаривал по телефону. Краем уха Фолкс уловил суть и не сдержал улыбку. Забавно. Видно накосячил перед женой, а теперь извиняется. Мужчина видимо не желал такого внимания и скрылся за дверью.

- Ну и где ваше купе?.. Идите. Я вас за дверью подожду.

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

36

Майкл активно общался, поддерживал диалог, а теперь и вовсе рассмеялся, что наводило Джину на мысли о том, что она движется в правильном направлении, по крайней мере полицейский более не держался с ней сухо и отстраненно, стало быть вполне можно продолжать общение и оказывать "помощь" в потенциальном расследовании.

- Но ведь этот поезд дернулся, этот внезапный толчок был, вдруг это судьба, вы так не думаете? - снова усмехнувшись спрашивает Джина, - вы вообще верите в судьбу или нечто подобное? вот за несколько месяцев перед поездкой, когда я даже не знала, что поеду в Австралию, мне астролог предсказал дальнюю дорогу и неожиданные знакомства, а теперь я здесь, в этом поезде, и встретила вас, ну и как после этого в подобное не верить?! вот вы кто по знаку зодиака? я, например, овен.

Болтая Галлардо невольно подслушала телефонный разговор мужчины из соседнего купе, брюнетка лишь слегка ему улыбнулась и кивнула понимающе, когда незнакомец скрылся в купе, а Галлардо указала своему спутнику на нужную дверь своего купе.

- Вот оно, подождите меня здесь, я скоро.

С этими словами Галлардо скрылась в своем купе и закрыла за собой дверь, однако сразу переодеваться не стала  и в первую очередь быстро отписала на телефоне баронессе краткий отчет о происходящем: "он со мной, идем проверять, почему произошел толчок". Подробно Галлардо ничего описывать нужным не посчитала и отправив сразу же сообщение на всякий случай удалила, после чего наконец переоделась, делала это неспешно, но при этом таким образом, чтобы не растягивать ожидание, дабы детектив не психанул и не ушел к машинисту один.

- Ну вот и всё, я готова.

Да, худшие опасения Фолкса могли бы подтвердиться: пусть на Джине было уже не платье, а спортивный стиль, но тем не менее составляли образ весьма короткие шорты и узкий топ, на ногах же ныне были обуты удобные кеды.

- Теперь можем идти к машинисту.

+1

37

[icon]https://i.imgur.com/IAooH42.jpg[/icon][nick]Майкл Фолкс[/nick][status]детектив (AFP)[/status]

Пока Джине переодевалась, Майкл просто смотрел по сторонам от скуки. Ничего интересного: люди снуют туда сюда. Скучно одним словом. Он чувствовал, что теряет время, а он этого делать не любил. Тем более, когда речь заходила о работе. Поэтому может быть Джина и не провела в купе за переодеванием много времени, но Фолксу показалось, что прошло как минимум часа два.

- Ну наконец-то! - сквозь зубы процедил детектив.
Вид Джины его тоже не особо отличался от предыдущего. Да, спортивные шорты и даже кроссовки, но в такой одежде обычно ходят в тренажёрный зал для того, чтобы найти себе компанию на ночь, но никак не для того, чтобы позаниматься.

Словом они дошли до кабины машиниста, куда их пускать не хотели, но всё менялось, когда они видели значок. В кабине было двое: мужчина и молодой человек, которому на вид не исполнилось тридцати. Мужчина, немного нервничая, рассказал, что экстренная остановка произошла из-за того, что стажёр не справился с управлением. То есть, из-за жары перегрелось оборудование и компьютер отключился, а стажёр забыл запустить охлаждающую систему. Получается, остановка произошла из-за неопытности машиниста. Стандартное оповещение без объяснение причины прозвучало из динамика потому, что так велит рабочая инструкция.

Само собой, Фолкс не поверил на слово и потребовал показать ему инструкцию и доказательство того, что случился перегрев системы. Ему дали почитать инструкцию и отчёт об ошибке в компьютере.

- Ну вот, состава преступления нет, как видите, - сказал Майкл Джине, когда они вышли из кабины машиниста.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

38

- Разве я долго? мне кажется, что я очень даже быстро вернулась, - искренне удивилась Джина словам Майкла при своем возвращении из купе, - но теперь я полностью готова расследовать эту странную остановку поезда, пойдемте, проведем расследование по горячим следам! у вас ведь так говорится, верно?

Попыталась Джина вновь разговорить детектива, который за время ожидания опять стал несколько хмурым, что Галлардо не понравилось, однако виду брюнетка не подавала продолжая следовать за Майклом широко ему улыбаясь, пока не добрели они до искомого машиниста поезда, где детектив оказался словно рыба в воде начиная допрос участников происшествия подкрепляя серьезность своих вопросов полицейским значком. Однако бурное расследование довольно быстро пришло к своему финалу когда выяснилось, что причины происшествия были вызваны всего лишь перегревом из-за жары, а неопытный стажер не сумел вовремя исправить ситуацию, что привело к внезапной остановке поезда.

- Это же хорошо, что ничего серьезного не случилось? - поинтересовалась Джина мнением детектива, когда они вышли из кабины машиниста, - значит, можно продолжать спокойно дальнейший путь? или ты думаешь, что они могут врать и что-то скрывать прикрываясь инструкциями зная, что мы всё равно в этом мало что понимаем?

0


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » ШЕПОТ НЕУПОКОЕННЫХ ДУШ » [ФА] Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы...‡1.12 - 4.12 Австралия&