Nо One Lives Forever­­­

Объявление


"Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд, как будто не видна". ©

Приходите поиграть будни тех, о ком не говорят СМИ. Им не выдают награды, о них не пишут на страницах истории. Их имена, методы и цели не подлежат огласке: учёные, шпионы, ниндзя и куноичи, секретные агенты, боевики, военные. Только у нас: миссии, секретные разделы, система навыков, "живой" мир, подарки судьбы, интервью и допросы.

01.05: Появилась кнопка, которая сворачивает категории на главной. Так вы можете свернуть то что вам не нужно. Например, раздел с архивом. Функция запоминается в браузере до очистки cookie. Кнопочка для сворачивания и разворачивания справа от названия.

Также от лица всей администрации НОЛФ поздравляю с Первомаем всё трудящееся население форума. С днём весны и труда!

16.04: Вы проголосовали "за" визуальный редактор сообщений и он подключён на нашем форуме. Внимание! редактор работает в режиме бета, что означает возможны ошибки. Тем не менее, на майбб-форумах это крутая революционная штука. Обо всех ошибках сообщейте в цон!

Если вы не хотите визуального редактора, нужно взглянуть на теги или что-то пошло не так, можно всегда переключиться на старый режим. Для этого нажмите кнопку BBCODE под формой ответа.

14.04: На mybb.ru новая фича - визуальный редактор в форме ответа. То есть, всё в форме ответа форматируется без бб-тегов, а примерно как в ворде. Штука это бесплатная, работает в режиме бета-теста. Посмотреть и протестить можно вот тут.

❔ Внимание, вопрос: хотите чтобы я подключила такое на нолфе?

Проголосовать в дискорде

11.04: От лица администрации НОЛФ поздравляем Роджера Лонго-Мэллори с днём рожления! Желаем успехов в жизни и в творчестве.

Роджер принимает подарки по адресу.

27.02: У нас новая награда "Звёздное возвращение". Выдаётся тем кто долго отсутствовал (год и более), но несмотря на это вернулся. Если нас помнят и к нам возвращаются спустя столько времени - это стоит награды.

Полный список можете посмотреть тут, под спойлером "КАКИЕ НАГРАДЫ ВЫДАЮТСЯ?"

14.02: Нашему проекту 9 лет!!! В течении этих девяти лет мы вместе создавали уникальные истории, где каждый мог найти единомышленников, попробовать что-то необычное, обсудить интересные темы и весело проводить время. Мы пройдем и дальше этот путь вместе, даря друг другу вдохновение, поддержку и вдохновение.

06.02: СЮЖЕТНЫЙ АНОНС: Дорогу советским гражданам! Глобальный форум по экологии и устойчивому развитию.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ АМС | НОВОСТЬ ПРО ВЫСТАВКУ
Что это означает? А то что на Всемирную мировую выставку точно отпустят любых граждан, даже из злого-злого сарказм Советского союза. Любой гражданин из СССР может отправится на выставку, а расходы на дорогу особо отличившимся (полностью или частично) возьмёт на себя государство. Так как экология влияет и связана со всеми отраслями, то ограничений по сферам деятельности нет.

03.02: Небольшое косметическое обновление. Теперь оценка поста выглядит вот так:
ДО ОЦЕНКИ ПОСТА | ПОСЛЕ ОЦЕНКИ ПОСТА
Надеемся обновление вам понравится и будет проще оценивать чужие посты.

12.01: Thomas Goodman,

С днём рождения тебя, непревзойдённый мастер юмора, деталей и изысканного слога! В этот особенный день хочется поздравить тебя не только с днём твоего рождения, но и выразить благодарность за твой невероятный вклад в наше форумное сообщество.

Твой юмор делает посты светлее, твоё внимание к деталям придает эпизодам глубину, а красивый слог создает атмосферу истинного литературного произведения. Ты – настоящий художник слов, создающий шедевры даже в обсуждении самых обыденных тем.

Пусть этот год принесет тебе ещё больше вдохновения и ярких идей. С днём рождения, словесный волшебник! Пусть твои слова продолжают вдохновлять и радовать всех нас.

С любовью и поздравлениями, администрация НОЛФ и весь форумный коллектив.

КООРДИНАТЫ ДЛЯ ГОСТЕЙ:
  1. Сюжет и хронология
  2. Правила поведения
  3. Список внешностей
  4. Временные роли
  5. Нужны игрокам
  6. Готовые анкеты
  7. Нужны для сюжета
  8. Визитки персонажей
  9. Идеи для авторского персонажа
  10. Гостевая книга
  11. Путеводитель по форуму
  12. Принципы написания анкеты
КООРДИНАТЫ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ:
  1. Позвать ГМ на помощь
  2. НОЛФ ТВ
  3. Дайсометалка
  4. Подборки сцен
  5. Склад подарков
  6. Смена ника, внешности и т. д.
  7. Уход-отсутствие
  8. ЦОН
  9. Ежемесячные новости
  10. Килл-лист
  11. Путеводитель по форуму
  12. Ведение хронологии

Разворчался — будь здоров, словно какой-то старик, но это было своего рода принятие слов Эни за правду и данность. (с) Роджер Бут

Что за жизнь? То мама-киллер, то баба-телохранитель, а нормальные бабы , варящие Kartoffelsuppe и смотрящие Frauentausch , есть? (с) Онук Хомус

С другой стороны, его финансы, как говорится, пели романсы. При этом затяжные и очень печальные. Денег было действительно мало. (с) Михаил Волоцкий

Кажется или нет что Алисе больше хочется в "жениха и невесту" поиграть? Она так инициативно взялась за ремонт в новой жилплощади что после круиза Ви даже не узнал "семейное гнёздышко"! Потом в отпуске была Нестерова, пришлось доделывать ремонт. Это был кошмар, если честно. Рок-звезда остался наедине с тряпками, бетоном, плиткой и занавесками. (с) Ойген Ви

— А вечерами, после всех процедур, можно прогуляться по территории центра, свежий воздух всегда идёт на пользу — вроде бегло ответила на все вопросы, но мало ли что забыла — Ах, да! Кормят здесь даже лучше, чем в детском саду. (с) Анна Дубова

Просто... в конце концов, свадебное путешествие в жизни бывает лишь раз. А ей бы хотелось верить, что всё как в сказке и брак это раз и навсегда будто бы в двадцать лет люди способны принимать осознанные, взвешенные решения, о которых потом не будут жалеть. (с) Анна Дубова

Далее, когда ничего подходящего в ней не оказалось, последовал тяжёлый вздох и попытка вспомнить что же она пихала в свою аптечку, под шутки брата, который искренне удивлялся её желанию и здесь быть подготовленной по максимуму. Да, она ехала отдыхать, а не убиваться, но, как оказалось, аптечка понадобилась им в первые полчаса совместного отдыха. Возможно даже к кружевному белью она прибегнет только ближе к концу путешествия, и это, пожалуй всё, что нужно знать о тонкостях их взаимоотношений.
Хорошо хоть травма была случайной, а не нанесённой соседу соседом из-за очередного недопонимания. (с) Эмили Батлер

"Как странно, мне кажется я переношу вирус срочных дел. И заразил меня Роджер", — не знала Эни плакать от таких мыслей или смеяться. Но она уже успела привыкнуть слушать подобные оправдания с отсылками на срочные дела. (с) Эниса Лорен Ли

Там надо мозги использовать, с чем напряжно, однако. (с) Джеральд Говард

Сознание и здравомыслие, которых в трезвом-то виде было немного к слову, взялись дружно пошаливать. (с) Джеральд Говард

Что известно Мисс Стаббннгтон о кулуарных делах?... стал бы вообще Риккардо беседовать о сплетнях с существом непонятно какого пола? И пусть даже в документах у начальницы охраны написано "девушка" — все её обычное развязное поведение больше напоминало невоспитанного босяка из бедного района. (с) Риккардо Лонго

В очередной раз мистер Лонго спрашивал себя: "Кто вообще взял эту особу на работу? Да ещё на такую должность в столь юном возрасте и без образования?" Риккардо надеялся, что Бри хотя бы была студенткой какого-то вуза. На тот момент ему не было известно об их тесной дружбе с Баронессой, и мистер Лонго еще не видел их за одним столиком в круизе, еще не перемывал на пару со своим сыном кости девочкам, с удивлением находя для себя ответ на столь волнующий до селе его вопрос... (с) Риккардо Лонго

— Не… не знаю, — Микико всхлипнула. — А кому мне нужно было звонить по-твоему?!
— Нашему маленькому недоразумению, которая каким-то образом умудрилась завести отношения с мужчиной вдвое старше неё самой! — пошутила Такаси. (с) Такаси Айюми

Едва коснувшись головой подушки (на то чтобы раздеться и залезть под одеяло сил нет) он проваливается в сон. Сон недолгий, короткий, крайне глубокий и беспокойный. Подсознание то и дело воспроизводит пережитое за последние сутки, покачивает после перелёта — обычное состояние после рабочих будней артиста, в общем. (с) Ойген Ви

— Можно раздобыть где какую-нибудь красивую молодую девушку с великолепными шелковистыми длинными волосами, ногами от ушей, третьим размером груди и чтобы держалась с достоинством и грацией настоящей леди, которая сможет отвлечь охранников и привлечь к себе кучу внимания, но попробуй такую найди, которая согласиться помочь. Можно еще собрать подобного робота, но у меня нет материалов на столь громоздкий проект и времени, это тоже отпадает, — принялся размышлять рыжий. (с) Мортимер Кинг

"Всё в порядке, если не считать духовного наставника, нуждающегося в поднятии духа", — с улыбкой подумала она. (с) Такаси Айюми

Если бы не комсорг Гончаренко, Федя бы уже красовался с подбитым глазом. Ну синяк бы не вылез немедленно, но аккурат к выступлению и держался был долго. А так… (с) Ойген Ви

— Щас! — Женя поднимается за кулисы и уже там обнаруживает отсутствие Алисы. Но даже испугаться не успевает, как эта дикая и безумная девчонка бросается на шею. — Рада она… Хм! А вот я буду рад только если обещаешь быть хорошей девочкой со мной и плохой на сцене! Договорились? (с) Ойген Ви

Он обнимает Алису покрепче и залазит руками под короткую юбочку девушки. За что получает от учителя, следящего за сценой за порядком замечание. Приходится перестать рисоваться перед всеми: Алисой, сверстниками и, конечно же, Федей. Их разводят по разные стороны подоконника. (с) Ойген Ви

- Я хочу абсент. И брокколи, — отвечает Вебер на вопрос медсестры. — Но в этом дерьмовом месте дней так дцать не увижу ни того, ни другого. Вместо первого — водичка, лекарства и в лучшем случае чай. Во втором — каша и прочая больничная лабудень. (с) Ойген Ви

Мисс Лэйн надела перчатки синхронно с Гудменом, для эффектности момента и, кивнув, отправилась вслед за ним, поглядывая по сторонам. (с) Тея Лейн

— Уютненько здесь — съязвила Эри, разглядывая паука и, видимо в наказание, тут же чихнула, стараясь сделать это максимально негромко, быстро уткнувшись в сгиб локтя — Это по наши души? — вдали стали слышны сирены — Лучше ускориться. (с) Тея Лейн

Когда он свалился с квадроцикла и повредил себе шейные позвонки и сломал 8 ребер, он чуть не умер от удушья. Но всё обошлось. (с) Джеральд Говард

— Может быть... продолжу... идём... прямо сейчас... к врачу — после этих слов она снова выпрямилась, взлохматив его волосы — Это не обсуждается. Если хочешь, могу составить тебе компанию, за ручку подержать, за дверью подождать, но нужно убедиться, что всё хорошо — и вот вам урок, мистер Гудмен: забота Эми вещь местами приятная, а местами нудная. Лучше лишний раз не изображать из себя раненого иначе затаскают по больничкам — Сразу. Сейчас. (с) Эмили Батлер

— Ну-с, давайте глянем вашу ногу, товарищ Вебер, — бойко говорит врач с порога палаты.
Он вручает папки с историями болезни Ане, опускается перед пациентом на одно колено и, нет, не делает предложение руки и сердца, а берёт за стопу и нажимает в некоторых местах, спрашивая болит ли. (с) Ойген Ви

А ведь, если подумать, всё так хорошо начиналось. Она смогла найти общий язык с Мишей, который казался всем настоящим демоном и именно так ей описывали начитанного жителя палаты. Они довольно быстро нашли подход друг к другу, но появление Жени повлияло на девушку как-то совсем иначе, хоть он и не делал ничего такого, но уже заставил задуматься. (с) Анна Дубова

"Что ему нужно? Рубашку? Он так вскрикнул из-за рубашки?! Да он такими темпами на пожизненное останется в этом отделении. В чистой рубашке. И я, заодно, с сердечным приступом перееду куда-то неподалёку. В больнице нужно о лечении думать, а не о рубашке выглаженной и обуви воображаемым фанатам пригодной!" — глубокий вдох-выдох, вдох-выдох, вдох-выдох. (с) Анна Дубова

Настрой был тёплый и душевный, ведь очень важно иметь в своей жизни такого человека рядом с которым можно просто расслабиться и быть собой, со всеми своими тараканами, потому что эта родственная душа всё твоё тараканьё буквально по именам уже знает! (с) Эмили Батлер

Одним прыганием он, конечно, не ограничился. Как же так он и молча будет творить дичь?! Во время своеобразных утренних упражнений поведал историю попадания на это судно, хотя его спрашивали совсем о другом, да и его явно были не рады видеть, не ждали и не хотели. Но, Господи, кого это волнует?! (с) Джеральд Говард

— Иди… сюда… — медленно, с почти маньячной улыбкой говорил он. — Слуш… ай. Ты та-акая кра-асивая, я ещё лучше… Може-ет, ну это всё? (с) Джеральд Говард

Знать бы еще, в чём будет Эни, но тут он дал маху. Может — и даже наверняка! — она говорила ему о своем наряде, могла даже показывать, не на словах, а на деле (вернее на теле) демонстрируя как оно будет сочетаться, но Филипп этого не помнил. (с) Роджер Бут

И та, наконец, нашлась. Радостно щебечущая с кем-то из отдыхающих и одетая весьма... интересно. Роджер, пользуясь возможностью какое-то время оставаться незамеченным, оглядел девушку с ног для головы, внутри себя колеблясь между двумя совершенно полярными выводами: "Может, к чёрт вечеринку и сразу в каюту? Там точно будет, чем заняться!" и "Довольно... вызывающе". Но не отчитывать же Эни за выбор наряда, тем более, что это крайне откровенное нечто ей всё таки чертовски шло. (с) Роджер Бут

От этого не становилось легче. Совсем. Но какая-то часть души Бута всё же выдохнула, не позволяя бизнесмену вновь с прежней силой злиться на девушку.
Ему, признаться, даже становилось несколько стыдно из-за чего разгорелся весь этот сыр-бор.
Девчонке, которая вроде бы могла претендовать на место более-менее постоянной любовницы, но... Роджер буквально увидел мысленным взором шок на лицах родителей, поставь он их перед фактом, что девушка вроде Эни примет фамилию Бут.
...некий червячок сомнений всё же подтачивал глубоко внутри — сказывалась привычка не слишком-то доверять людям...
Хоть и проучить бы тебя, не люблю, когда мне врут или даже недоговаривают... но я же не псих какой.
— Кстати, удалять меня ото всюду и менять номер было глупым шагом, бессмысленным. При желании сейчас можно найти кого угодно и не всегда случайно, как получилось сегодня...(с) Роджер Бут

— У меня был скандал на работе, я получила сотрясение и пролежала в больнице, вывихнула ногу и сама не помню как, а ещё… пыталась забыть тебя, но Том воспользовался мной просто как игрушкой на выходные!
О том что вырвалось последняя новость, которая про Тома, она точно потом пожалеет, потому что она вообще никому не рассказывала, а Роджер был вообще последним человеком, который по идеи должен был об этом знать, но так уж вышло (к счастью или к сожалению пока непонятно) что стал первым. (с) Эниса Лорен Ли

Но страдальческим вздохам Роджера пришел мгновенный конец, стоило мисс Ли выпалить на эмоциях о некоем Томе, нагло воспользовавшемся ей. Эти несколько слов, прерываемых рыданиями, были хорошей оплеухой бизнесмену, мгновенно качнув его из состояния досады по упущенному сексу до холодной злости. Никто не смел так относиться к той, которую Бут считал своей.
— Он покойник, — на этот раз голос мужчины звучал подчеркнуто спокойно и даже несколько отстраненно. Короткая фраза — намеченный им самим путь и, фактически, приговор этому Казанове. Но не более. Фил не любил действовать на эмоциях, пусть порой и срывался, посему — предпочел просто обнять плачущую девушку, осторожно поглаживая её по волосам. Лишь задумчивый взгляд Бута был устремлен вдаль, в чернильную тьму Хеллоуинской ночи, где скрывался этот самый Том. Неосторожный мальчик, причинивший боль не той девочке. (с) Роджер Бут

«Святая Королева, хорошо, что Гудмен оказался заинтересован в обучении и толковым, ей богу, он хотя бы не слепо выполняет мои инструкции. Жаль за это нельзя ему поставить плюс, так как в заметках нет у меня нужного пункта.» (с) Мортимер Кинг

«Боже, хорошо наставник нормальный и спокойно объясняет по второму кругу.» (с) Томас Гудмен

— Так что, какая каюта моя? И не надо тянуться к моему багажу, он сам доберётся за мной до каюты. (с) Ямагучи Иссии

«Чего эт с ней?» — вот какая мысль была, наблюдая все эти выгибания, взгляды и чего ещё там делала? Он даже не заметил всего, всё было слишком тонко, слишком неочевидно. (с) Джеральд Говард

Еще немного и девушка либо вывалилась бы из ягуара головой вниз, сверкая нижним бельем, либо напрочь отбила бы Роджеру не просто желание — саму возможность иметь детей. (с) Роджер Бут

Если хочешь чего-то добиться, никогда не отступай, всегда иди до конца. Никаких сомнений. Модельный бизнес, секс, успех, слава — без разницы. Всегда иди до конца. (с) Роджер Бут

Ему вдалбливали, иногда с помощью ремней с военной бляхой, что мужчина всегда должен быть спокойным, храбрым и надёжным. Защитником, одним словом. Чтобы на него могли опереться те, кто послабее. (с) Михаил Волоцкий

"А как она распиналась, каким эпитетами его описывала! Да и щас как смотрит на него — вот глазами влюблённой собаки! Интересно, а мистер Бут замечает-то это? Замечает, наверное, не слепой же! И, вот, какого ему понимать что его идеализируют?!" (с) Бри Стаббингтон

Вот же ж. Почти что готовый подопытный кролик для системы контроля кардиоритмов, но ведь положить его под нож не получится. Насколько я помню, эти Лонго — достаточно богатое семейство, хотя недавно мелькали какие то новости об обвале цены на их акции. Впрочем, как всегда, Европейская чванливость и заносчивость. Вот и сейчас он явно считает что эта скрипачка меня интересует. Впрочем, пусть считает, мне же удобнее. (с) Ямагучи Исии

По всей видимости Эниса не только обладала весьма специфическим вкусом в выборе одежды, подобное распространялось и на друзей. Или подруг... трудно было сказать, кто перед ним, но в мире повсеместно насаждаемой толерантности подчас было чертовски трудно понять, кто появлялся на горизонте. Мужчина ли, женщина или... (с) Роджер Бут

— Ха! Какие интересные, эти "жёны"! Я тоже от тебя ребёнка хочу, но я же не… ну ты понимаешь. Так что пусть встают в очередь! (с) Алиса Нестерова

Там где имеют место большие суммы, мораль и принципы рано или поздно отойдут на второй план. По-другому просто заработать нереально. (с) Бри Стаббингтон

Кстати, хотелось бы верить, что он сразу решил раздетым гулять по палубе ради того чтобы не издеваться над плечом, а не потому что хотел как всегда показать всем как хорошо он сложен, заодно окупив восхищёнными взглядами девушек часы упорных трудов в тренажёрке. (с) Эмили Батлер

...разу уж окружающим по какой-то причине выгодно тебя считать дрянью, так и будь ей, хотя бы станет не так обидно. (с) Анна Дубова

Сам Исаму был куда как более крепким парнем чем Исии, но Исии было секретное оружие на вечер, большая упаковка фейерверков и бенгальских огоньков, которые ему подарили за честно заработанные отметки в школе. (с) Ямагучи Исии

Момент смешной, ситуация страшная.
Особенно - отставанием от графика более чем на двадцать минут, последовавшей за этим объяснительной и возвращение домой уже к полудню. (с) Роберт Шоу

Где-то на самом краю сознания мелькнула шальная, полная сожаления мысль: "Ну и чего тогда было тратиться на презервативы?". (с) Роджер Бут

- Мне вот кажется, что и без того произошло достаточно каких-то очевидных моментов и действий. Или мне только кажется. Боже! Почему это так сложно! Это всегда так сложно? Или только когда я всё усложняю? - Эмили снова начала смеяться, теперь уже сама над собой (с) Эмили Батлер

Такого Бут забыть не мог, впрочем, не вешал ярлык будущего калеки на каждого появлявшегося в его поле зрения "Тома", всё-таки имя чертовски распространенное. И этого, подошедшего паренька, Роджер с тем таинственным мерзавцем не ассоциировал, но присмотреться - дело святое. (с) Роджер Бут

Эми никак не задевало то, что речи о ней не заходило. Том вот тоже не особо интересовался друзьями, как и Эми его друзьями. Да ладно! Они даже не знают возраст друг друга! О чём вообще речь. Всё время занимали либо выяснение отношений либо попытки их наладить. (с) Эмили Батлер

Но вдруг случилось катастрофа - Том что-то сказал… (с) Эниса Лорен Ли

- То, что мы всё ещё не поубивали друг друга недостаточно очевидное? - попыталась пошутить Эми. (с) Эмили Батлер

Ура! Он отпустил таксиста, дал на чай, радуясь что скучный экскурсионный бубнёж, который Том, к слову, не заказывал, инициатива водителя, наконец-то закончился и можно покупаться. (с) Томас Гудмен

На Тома? Он сказал о том, что мало слышал про Эни. Её это могло задеть? Зачем вообще Том это упомянул? Какое-то ребячество... (с) Эмили Батлер

Голосуй за нас:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » МИССИЯ ВЫПОЛНИМА » Его Рождественское Чудо‡24.12.1994г. Лондон, Англия&


Его Рождественское Чудо‡24.12.1994г. Лондон, Англия&

Сообщений 21 страница 35 из 35

21

[nick]Mario Longo[/nick][status]Отец семейства[/status][icon]https://i.ibb.co/z8Pk8fS/DE21-B986-C4-DA-497-E-A7-F8-06-A9-D198-F6-E7.jpg[/icon]

Марио Лонго никак не ожидал, что в традиционно семейный праздник сын приведёт кого-то еще. Он ничего не сказал и промолчал, когда его дорогой младший сын Лучиано передал весточку от мамы, но уже был готов воспринять все в штыки. В силу своего природного непонимания явления, которое постигло его сына, весть о госте мистер Лонго воспринял болезненно. В первую очередь потому, что, как и мама, предположил, что Рик приведёт какого-то постороннего парня в их дом.
Марио закрыл глаза на то, что поведала ему супруга об их первенце Риккардо уже семнадцать лет назад, но, видно, невозможно закрывать глаза на проблему вечно. Одним из решений этой проблемы стало рождение Лучиано, но сейчас не об этом. Мистер Лонго видел в предпочтениях старшего сына очень серьёзную проблему. Не для того они с матерью пролили столько пота и крови, чтобы теперь их собственный сын их опозорил! В глазах итальянца, воспитанного в старых традициях, это было подобно краху всех жизненных надежд, которые теперь возлагались на Лучиано.
И теперь, когда Марио, так болезненно переживавший за сына, что событие, которое так или иначе неизбежно должно было случиться - случится сегодня, увидел в своей гостиной маленького мальчика, у него даже отлегло от сердца.
- «Ну же, Рик, дорогой, скажи, что ты привёл нам внука!» - глаза мистера Лонго даже наполнились искренней радостью и предвкушением, когда Риккардо пришёл с ребёнком.
При более близком рассмотрении Марио заметил состояние мальчика. Его теория не вязалась с внешним видом гостя. Он был уверен, что если бы его сын каким-то чудесным образом был бы ему отцом, то ни за что не допустил, чтобы  его сын ходил в рваных обносках. Да, они сами не жили в роскоши, какую могли себе позволить в ранние годы жизни в Италии, но достойным средним классом являлись, у самого Риккардо был заработок, и, учитывая как он помогал матери с младшим братом, мистер Лонго не сомневался, что отец из Рика был бы хороший.
Он даже чуточку гордился им, когда наблюдал, как Риккардо постигает всю школу отцовства со своим младшим братом. Во дворе все знакомые считали, что Лучиано - сын Рика, которого он сделал во время учебы в Оксфорде и которого ему отдали на воспитание как ненужный груз… много разных слухов ходило, но Марио Лонго знал правду, и потому его отношение к старшему сыну было крайне неоднозначным.
Мальчик вежливо со всеми поздоровался и оглядел всех. Марио оценил это и вопросительно взглянул на Риккардо, требуя объяснений. Но сын будто не заметил его взгляда, или не хотел замечать, так как прошёл мимо него так, будто ничего не было, и принялся заниматься гостем, которому требовалась помощь в этикете за столом.
- Лучиано, подай, пожалуйста, мне соль, - попросил Марио.
Младший сын кивнул и передал отцу соль.
Лучиано тем временем с интересом рассматривал нового потенциального друга. Ему было однако крайне любопытно, как они познакомились с Риком.
- Откуда знаешь моего брата? - спросил он, чуть толкнув локтем Роджера, подчёркивая, что обращается к нему, - Ты - англичанин?  Мама сказала говорить при тебе по-английски, - детская прямота Лучиано заставила Марио испытать неловкость. Так как он сидел одесную от Лучиано, то аккуратно наступил ему под столом ногой на ногу.
Лучиано перевёл взгляд на отца:
- А?
Марио неодобрительно покачал головой, но ничего не сказал.

Отредактировано Riccardo Longo (14.11.2021 17:54)

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

22

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]


Взрослые за столом разглядывали его слишком пристально. Роджер замечал это и оттого еще больше стыдился себя и своего вида, стараясь одергивать рукава и прикрывать как-то дырки на свитере.
А вот Риккардо был хорошим. Он будто бы не замечал бедственного положения и старой одежды не по размеру, а был просто весел и приветлив, даже помогая с салфетками и всем таким перед едой, с чем Роджер прежде не сталкивался.
Но тут вмешался его брат, которого мальчик, честно говоря, боялся больше всего. Он выглядел нагловатым, больно толкнул Роджера в бок и так близко наклонился, что мальчик шарахнулся.
- Да, я англичанин. Я с мистером Риккардо познакомился сегодня вечером, он меня чаем угостил и пригласил в гости. - Роджер поднял глаза на Лучию, которая тоже ему понравилась своей открытостью и радушностью, - А я никогда не знакомился с настоящими итальянцами и не видел настоящую ель прямо в квартире на Рождество. Мне стало любопытно, все равно мне особо некуда идти…
К концу фразы Роджер немного сник, но взгляд его снова упал на индейку и закуски, приковавшие все внимание уже почти сутки как голодного мальчишки.

Отредактировано Roger Longo-Mallory (27.11.2021 18:47)

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

+1

23

[icon]https://i.imgur.com/sRIApye.jpg[/icon]

- Лучиано, оставь гостя в покое, - заступился за него Риккардо. И на какое-то время брат отстал от гостя с вопросами. Но ему все равно было интересно, поэтому он весь вечер поглядывал за мальчиком.
Риккардо кивнул.
- Ладно, что уж тут... вот заодно и посмотришь и на елку, и на настоящих итальянцев, - Рик громко рассмеялся, осторожно приобняв Роджера за плечо, а вместе с тем помогая ему подкатить съехавшие рукава драного свитера. От его взгляда не ускользнул взгляд гостя, направленный на всевозможные яства. Потому Риккардо понимающе кивнул куда-то в пустоту.
- Что ж, давайте есть! - радостно провозгласил Рик. Он и правда будто бы не замечал этих дырок и растрепанности Роджера.
Итальянец первым делом взял салат, который стоял рядом с ним, и насыпал в тарелку Роджеру, потом положил сыров - всех понемногу, а затем - индейку. Пододвинул хлеба.
- Если что-то нужно - скажи мне, я подам. - Рик после того, как обслужил гостя, стал обслуживать себя, собрав себе в тарелку все то же самое, что и положил мальчику, буквально в той же последовательности.
Так прошла трапеза.
Все было спокойно. Рик шутил за столом, рассказывал анекдоты, вовлекал в разговор и Роджера, задавая различные вопросы о его предпочтениях в духе "а какой сок тебе нравится - апельсиновый или яблочный?". Ели праздничный сладкий пирог с чаем, играли в настольные семейные игры. Бродилки. Крокодил. Даже серьезный Марио Лонго, отец семейства, хохотал во весь голос, когда артистичный Лучиано показывал слона пантомимой...
Потом стали танцевать. Рик протянул руку маленькому гостю.
- Пойдем. Не волнуйся, я тоже не умею, просто двигайся под музыку.
В этот момент он поймал на себе взгляд отца. Сложно было сказать, о чем тот думал, когда старший сын позвал танцевать с собой гостя.
Они весело провели время, вспомнив об оном только в первом часу ночи.
Риккардо взглянул на часы.
- Ох ё... - он обеспокоенно взглянул на мальчика, - тебя, должно быть, родители обыскались уже. Как думаешь, они проснулись? - подспудно Рик не хотел отпускать его обратно в мир, из которого он пришел, но и оставить его здесь не мог. Что он вообще может?... Просто подарить сказочный вечер радости и организовать почетный эскорт в виде себя и старого фиата до дома. Он нехотя оделся и вышел на улицу. Подошел к машине и попытался ее завести. Старый оранжевый фиат, придавленный снежной шапкой, глухо заворчал и заглох.
- Вот те на... - Рик попытался снова. Тщетно.
Он вышел из машины и взглянул на небо. Мокрый снег падал ему на лицо. Риккардо запер машину и вернулся в дом.
- Не завелась, - признался он родителям и обратился к Лучии, - может, такси?... хотя службы, наверное, уже спят, да и я номера не знаю, ведь на своей ездил всегда... - он выглядел немного растерянным. Пожал плечами. Обратился снова к Роджеру.
- Если хочешь, можешь остаться до утра. Дева Мария явно не хочет, чтобы ты уезжал отсюда так рано, - намекнул Риккардо на глохнувшую машину. Конечно, это могли быть уже известные ему проблемы с движком автомобиля, но вряд ли Рику хотелось объяснять это ребенку именно так.
Он снова встретился взглядом с пытливым взором отца.
- Да я правда пытался, хочешь - пойди сам попробуй! - вспылил Риккардо. Ему показалось, будто отец обвиняет его в том, что он нарочно все подстроил. Конечно, семья смолчит. Семья утаит любое преступление против совести, но хватит ли этой самой совести у Марио Лонго, чтобы молча все это терпеть?...
- Я ничего не говорил... - отозвался отец, собирая посуду и унося ее в раковину,- Лучиано, пойдем, поможешь мне убрать со стола...
Младший брат любопытно повертел головой и пошел следом за отцом.
Риккардо обратился к матери:
- Хоть ты мне веришь, что я не нарочно?...
Он взглянул на Роджера, взял его за руку и повел наверх:
- Пойдем. Я постелю тебе у себя. Посмотрим книжки с объемными картинками, - предложил Риккардо, - а потом я сделаю тебе еще какао. Тебе понравилось?

Отредактировано Riccardo Longo (24.11.2021 20:38)

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

24

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]

Разрешение есть, провозглашённое Риккардо, прозвучало для Роджера словно благословение с неба. Конечно, ничего из того, что делали за столом все эти люди - он не умел. Они ели странно, ловко орудуя всякого рода столовыми приборами, а Роджер, по привычке ел одной вилкой, склонившись к тарелке и стараясь побыстрее забросить в рот как можно больше какого-то совершенно божественного салата с вкусным соусом и закусить хрустящей запечённой индейкой.
Лишь немного успокоившись и наевшись, мальчик смог более-менее отвечать на вопросы Рика, отвлекаться от тарелки и даже радостно улыбаться. Наверное, только со стороны можно было заметить, как засверкали у мальчишки глаза от сытости и удовольствия, разливавшегося по телу тёплом. Никогда за его жизнь он не ел так много и вкусно, а уж сладкий пирог буквально его добил.
Он оглянулся на Риккардо, слушая длинную застольную беседу, общий смех, шутки… все это было так странно и непривычно. Вся семья общалась по-доброму, ко всем проявлялся интерес и за весь вечер не была допита даже одна открытая бутылка вина. И все было так тепло и красиво, ель сверкала огоньками… захотелось поблагодарить всех, за все чудеса сегодняшнего дня. Но перебивать Рика не хотелось - он как раз рассказывал очередную забавную историю про своих покупателей. И потому мальчик тихо выждал момент, когда все затихли, и тихонько произнёс:
- Спасибо большое, - он оглянулся, чтобы найти подсказку, как лучше обратиться, - Мистеры и миссис Лонго.
А после началась другая часть праздника, которая стала для Роджера полнейшей неожиданностью. Он не особенно умел играть в настольные игры и очень смущался, когда его тоже позвали участвовать. Было неловко все спрашивать и получать помощь и внимание, которые были невероятно непривычными. Он стремился быть незаметным, запутаться в свой свитер и не мешать семейному веселью. Но к «крокодилу» мальчик немного расслабился, смеялся и даже выкрикивал варианты, когда Рик изображал водонапорную башню. Это все оказалось очень весело, Роджер даже забыл, где он находится и что вообще он в гостях.
Но обстоятельства напомнили, сразу обрушив все волшебство, окутывавшее маленького Роджера сегодняшней ночью. Рик посмотрел на часы и снова задал тот же вопрос, который, вероятно, по забывчивости, задавал уже третий раз.
- Нет, я уверен, меня не потеряли. Но я понимаю, да. Пора. - Тихим, поникшим голосом, пролепетал мальчик.
Риккардо впервые с момента их знакомства исчез из его поля зрения, оставив наедине с его малознакомой семьей, от которой в его сторону тотчас почувствовалось напряжение, исходившее главным образом от отца семейства. Роджер заполз в угол дивана в гостиной, обнял себя руками и старался не смотреть на людей, лишь наблюдая за тем, как старшие аккуратно и быстро убирают со стола остатки шикарного ужина. Мальчик как обычно «ушёл в себя».
Но Рик вернулся, пусть и не быстро, и совсем не с просьбой одеваться, собираться и уходить.
И Роджер в эту минуту в первый раз в жизни подумал, что верить в Бога и Мадонну все же действительно стоит. И что в сегодняшнее Рождество все же ангел за ним присматривает, чтобы возможно в первый и последний раз в жизни исполнять его желания.
Он с надеждой оглядывался по сторонам, видя реакцию остальных членов семьи, мысленно умоляя их не заставлять его идти пешком до дома. Он видел расстояние, пока ехал сюда, и сомневался, что сможет добраться до дома живым в такую морозную ночь.
Но его сегодняшний главный волшебник вновь совершил чудо, предложив остаться с ночевкой, да еще и прямо в спальне.
- Простите… - тихо прошептал ему Роджер, вцепившись в его большую тёплую руку и глядя снизу вверх, - У Вас наверное будут неприятности из-за меня…И я грязный, мне нельзя у Вас спать. Мне лучше полежать на диване. Я не буду шуметь и мешать.

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

+1

25

[icon]https://i.imgur.com/sRIApye.jpg[/icon]

Роджер вцепился в руку Риккардо с такой мольбой в глазах, что мистер Лонго только сдавленно выдохнул и даже чуть смутился:
- Ох... - он инстинктивно вытащил руку из объятий Роджера, описав ей в воздухе полукруг и мягко положил маленькому гостю на плечо.
- Не переживай, идем. Сейчас я найду тебе пижаму, чистое полотенце и сходим в душ. Я помогу тебе помыться, вымыть и высушить голову. Будешь пахнуть лавандой и быстро уснешь!
Риккардо думал мысленно о постоянных зажимах Роджера, о его извинениях и диком смущении, о его желании забиться в угол и не вылезать от туда - разве что только для того, чтобы взять с праздничного стола еще индейки с салатом.
Рик Лонго провел мальчика по лестнице наверх. Комната слева от входа принадлежала Рику. За коричневой деревянной дверью открывался вид прямоугольной широкой комнаты в 16 квадратных метров. Лежал светло-коричневый пол, прямо напротив входа стоял компьютерный стол с компьютером, слева от компьютерного стола была большая двуспальная кровать. Над ней висели книжные полки с книгами и VHS разного толка - от мультфильмов до эротики. Тут же стоял и кассетный видеомагнитофон, и коллекция любимой итальянской музыки Рика Лонго. Напротив книжных полок, прямо у стены, стояло два шкафа для одежды. Один - для зимней, другой - для летней. Оба были идентичны и несли на себе два высоких зеркала в пол. На полу лежал большой овальный ковер темно-зеленого цвета. Он напоминал траву.
- Заходи. Не бойся. Это моя комната, я тут живу. - подтолкнул его под спину аккуратно Риккардо, а после - закрыл за ним дверь. Не на ключ, просто.
- Можешь осмотреться, чувствуй себя как дома, - Риккардо улыбнулся и отправился в сторону книжной полки, чтобы найти там красивую книжку-раскладушку с картинками. Они были куплены в свое время для Лучиано, но тому они быстро наскучили, а Рику нравились их объемные картинки, поэтому они перекочевали со временем на его полку. И как видно не зря. Риккардо дал Роджеру такую книгу.
- Вот, посмотри пока. Только осторожно. Я пока что найду тебе пижаму и полотенце, - Риккардо отправился на поиски одежды в недра своего шкафа, и после нескольких минут поисков обрел успех.
- Вот. Старая пижама Лучиано, - Риккардо встряхнул ее. Она была чистой, но лежала не востребованная долго.
- Примеряй. Может, будет немного длинная, или наоборот, не знаю. Но она примерно на твой возраст, - заверил Рик своего маленького гостя. - А вот тебе и полотенце, - Риккардо достал банное полотенце нежного бирюзового оттенка и тоже протянул Роджеру, - пойдешь первым в ванну? Тебе нужна помощь, или сам справишься? Я могу подождать снаружи, если стесняешься, - открыто говорил Риккардо. В его семье было принято быть открытыми, и потому такие вещи его не удивляли. Он спокойно мог бы помочь Роджеру в ванне, если бы тот попросил, и точно также уважил бы его личное пространство, если бы мальчик отказался.
На том Риккардо взял также пижаму и полотенце для себя, решив, что переоденется уже в ванной, после того, как помоется гость, и итальянец, как радушный хозяин, отправит его наверх и смоет с себя груз дневной пыли и грязи.

Отредактировано Riccardo Longo (30.11.2021 23:40)

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

26

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]

Эта квартира не переставала удивлять Роджера своей огромностью. Вдруг, словно по волшебству, у нее "вырос" второй этаж, о котором мальчик даже не догадывался. А там, за дверью, ему открылась небольшая уютная комната, заставленная красивой мебелью и интересными вещами. Совсем не мистическая и таинственная, какой она представлялась ему еще сегодня вечером, а такая теплая и манящая к себе, что если бы было можно, Роджер, наевшийся и согревшийся, упал бы в кровать как морская звезда и сразу же уснул.
Но так делать было нельзя, все же тут было настолько невероятно чисто, и он был в гостях. Сейчас смущение настигло маленького Роджера с еще большей силой. До этого он был в магазине мистера Лонго, был за его семейным столом, но именно сейчас, находясь в этой комнате, он почему-то почувствовал себя хоть и хорошо, но очень взволнованно.
Мистеру Лонго хотелось доверять, даже без всяких оснований, но Роджер никогда не оставался настолько наедине с чужими людьми, а уж тем более со взрослыми.
Он несмело, осторожно прошел внутрь комнаты, сделав несколько шагов.
- У Вас тут очень...хорошо. - Роджер не смог найти другого определения чувству тепла и уюта, которое исходило от всех вещей в этой комнате. - Ничего себе...
Мальчик никогда не видел вживую таких книг. Яркая, красивая, с объемными картинками...ее можно было трогать, проводить по ней пальцами, рассматривать...На некоторых страницах раскрывались прекрасные бумажные фигуры и каждую сопровождало короткое веселое стихотворение. Роджер видел такие только на витринах книжных магазинов, всякий раз мечтая о том, чтобы именно такую книжку ему подарили и одновременно прекрасно зная, что это невозможно.
- Мистер Лонго, а у вас тут много таких книжек? - для него это служило бы показателем невероятного достатка этой семьи, как финальная точка удивления и открытия для себя совершенно нового мира.
Но удивился он окончательно от другого. Ему на полном серьезе предложили пижаму того мальчишки, брата мистера Лонго, у которого их оказалось много, да еще и пригласили воспользоваться тем самым белоснежным душем, который он видел, когда приходил мыть руки перед ужином.
- Ой... - Роджер покраснел, кажется, целиком и бесповоротно. - С-с-спасибо...я...если правда можно...я...я сам.
Он осторожно сложил книжку и забрал из рук Риккардо предложенную одежду и полотенце.
- Проводите меня, пожалуйста. Я один не пойду вниз. - Мальчик и представить себе не мог начать так хозяйничать в чужом, странноватом доме, чтобы в одиночку пройтись до ванной комнаты и расположиться там.
К счастью, мистер Лонго не бросил его и вновь довел до нужной двери, заодно показав, как включалась горячая и холодная вода.
Роджер осмотрелся. Странно все это было, слишком непривычно...Он аккуратно настроил воду на достаточно горячую, стащил с себя одежду и сложил ее аккуратной кучкой на полу. Вообще, он давно самостоятельно мылся, но далеко не в таких условиях...горячий поток воды из мощного душа прямо на голову подарил непередаваемое удовольствие. Мальчик чуть расслабился, выдохнул, прикрыл глаза. Давно у него не было возможности вымыться в горячей воде, с мылом, с шампунем...
Очередная неожиданность настигла его на полке, где должны были, по его ожиданиям, находиться все необходимые для мытья предметы. Их там не оказалось. Собственно ничего, кроме стаканчиков с зубными щетками и зубной пасты. Он дотянулся мокрой рукой до шкафчика на стене и, едва открыв, обнаружил там кучу одинаковых больших бутылей с надписями на итальянском и странными надписями на английском, из которых он ничего толком не понял. Понял только, что  зря отказался от помощи минутой раньше. И, надеясь, что Риккардо все же где-то рядом, как обещал, закутался в занавеску и, стараясь не быть очень громким, позвал его:
- Мистер Лонго, пожалуйста, придите сюда! Я ничего не понял!

Отредактировано Roger Longo-Mallory (01.12.2021 15:55)

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

+1

27

- Есть несколько штук. Их покупали в свое время для Лучиано, когда он был младше, но мне они пришлись по душе больше, чем брату, поэтому они переехали ко мне, - честно признался мистер Лонго, - Когда придем из ванной, если хочешь, я достану тебе все, что есть, выберем и почитаем. Штук семь-десять точно есть. Золушка, Алиса, Белоснежка... тебе какая сказка нравится? Или можем по видику что-то посмотреть, у меня были мультики тоже. Дисней. У них в этом году вышел новый мультик. Про принцессу-лебедь. Видел? У меня есть он на кассете тоже. Так что, если что... - Риккардо подмигнул мальчику. Он уже решил, что после такого трудного и обильного на эмоции дня, Роджер быстро уснет и, скорее всего, они не досмотрят даже до половины. Но ему хотелось, чтобы этот день все же был для маленького мальчика самым идеальным, ведь непонятно, когда еще с ним в жизни случится что-то хорошее.
Риккардо улыбнулся его покрасневшему лицу. А комплимент насчет комнаты был отмечен Риком мысленной благодарностью радушного хозяина.
- Конечно. Если понадобится помощь - зови, - Риккардо проводил Роджера вниз, где рассказал, как пользоваться ванной.
- Полотенце твое я повесил вот сюда, на сушилку, - итальянец показал Роджеру, где висит его полотенце, - Уверен, что моя помощь не требуется?... ладно. Если что, я буду за дверью, зови.
Риккардо погладил его по голове и вышел.
Пока Роджер проявлял свою самостоятельность, Риккардо достал из кармана заранее взятый из лавки мальчику подарок и положил его под ёлку.
Он устало улыбнулся. Обернулся и встретился взглядом с отцом, который стоял в дверном проеме, который соединял коридор, который вел в ванную, и зал, где был сейчас Риккардо.
- Он помоется, мы немного почитаем или посмотрим телек и ляжем спать.
Марио с таким же строгим лицом смотрел на сына. В его руках была чашка чая.
- Лучиано уже спит, я только что уложил его. Поэтому делайте там свои дела тихо. Спокойной ночи.
Риккардо ничего не ответил. Только кивнул и поспешил уйти. Он боялся, что отец помешает ему, не верно истолковав ситуацию, и потому выставит его в невыгодном свете перед гостем. Однако Марио то ли медлил, то ли смирился... непонятно. Возможно, в глубине души он надеялся, что сделал неправильные выводы из того, что сегодня здесь увидел.
- Спокойной ночи, папа. - ответил Риккардо, выдержав его взгляд глаза в глаза.
В этот момент Роджер позвал на помощь.
"Спасибо, малец, с меня хорошая сказка на ночь, ты спас меня..."
Марио ушел в свою спальню, она была напротив комнаты Рика, а сам Рик зашел к Роджеру.
- Да, я здесь. Что такое? Гель для душа и шампунь? - Риккардо достал из ящичка гель для душа и шампунь и протянул их Роджеру.
- Смотри. Вот этот, с персиком, это гель для душа. На нем написано "bagnoschiuma", это значит "гель для душа". А вот этот, с лавандой, это шампунь, на нем написано "shampoo", почти как в английском. Растерялся? - улыбнулся Риккардо, - Ладно. Я подожду тебя снаружи. Осторожней со шторкой. - итальянец махнул ему рукой и вышел прочь. Подпирать плечом стену ванной комнаты из коридора. Смотреть на телефон и думать лишний раз о том, как реагировал Роджер на его вопросы о родителях.
"Почему родители этого мальчика совсем не заботятся о нем?".
Риккардо думал, что так нельзя. Он бы на месте родителей заботился, и такого кроху после семи даже бы из дома никуда не отпускал. Роджер показался итальянцу умным, сообразительным и талантливым. За ним хотелось ухаживать.
После того, как Роджер закончил с водными процедурами, Рик попросил его подниматься наверх и идти сразу в кровать.
- Я быстро помоюсь и тоже приду.

[icon]https://i.imgur.com/sRIApye.jpg[/icon]

Отредактировано Riccardo Longo (02.12.2021 23:48)

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

28

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]

Маленькому Роджеру очень повезло, что он не столкнулся с тяжелым взглядом старшего Лонго, что не слышал странных диалогов, касающихся его самого и не был свидетелем унизительных подозрений в адрес его сегодняшнего ангела-хранителя.
Он лишь аккуратно, по-деловому намылил голову, поразившись чудесному запаху ароматной пены, окутавшим его в одну минуту. А когда из пузырька геля для душа разлился вокруг концентрированный аромат лаванды, Роджер буквально ткнулся в него носом, долго и с удовольствием вдыхая, а затем натираясь полными ладонями средства.
Мальчик занимал ванну минут двадцать, тщательно отмываясь, наслаждаясь горячей водой, тщательно вытирая волосы и тело чистым, хрустящим от сухости и таким приятным на ощупь. Роджер мог бы смело утверждать, что это самое приятное мытьё в его жизни.
Правда, когда дело дошло до пижамы, оказалось, что она ему безбожно длинна. Но мальчика это не остановило, он аккуратно подогнул рукава и штанины, оценив все прелести тёплого кокона фланели.
- Спасибо большое, это фантастически хорошо… - Прошептал мальчик, отметив темноту в доме, справедливо предположив, что все уже отправились спать, кроме них с Риккардо. Это добавило таинственности его маленькому путешествию до спальни Риккардо, во время которого он минут на десять задержался у ели, рассматривая ее в полумраке, аккуратно трогая игрушки, вдыхая запах свежей хвои.
Он даже не заметил, как пролетело время, пока в ванной не скрипнула дверь, открывая полоску света и выходящую оттуда фигуру мистера Лонго. И, сам не зная почему, Роджер вдруг испугался и побежал по лестнице бегом в комнату, оказавшись в ней в одну секунду и вставая в середине «травяного» ковра едва ли не по стойке «смирно», чтобы встретить хозяина спальни, как полагается.

Отредактировано Roger Longo-Mallory (03.12.2021 08:08)

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

+1

29

[icon]https://i.imgur.com/sRIApye.jpg[/icon]

Риккардо помылся довольно быстро. Голову он не мыл, чтобы было быстрее. Нарядившись после в свою пижаму, он вышел в коридор, а после - услышал, как кто-то, сверкая босыми пятками, поспешил наверх. Риккардо погасил свет внизу и, привыкший в этом доме ориентироваться наощупь и без света, стал подниматься на второй этаж. Вскоре Рик был уже у себя.
- Роджеро. Что такое? - он снял и протер запотевшие очки, а после - водрузил их обратно на нос, - не бегай, пожалуйста. Уже все спят, разбудишь кого ненароком - будет не очень хорошо.
Риккардо закрыл за собой дверь и прошел в комнату.
- Вольно, боец, - подыграл ему с улыбкой Риккардо. Он прошел в центр комнаты и мягко положил руку на плечо мальчику, - Расслабься. Пойдем в кровать. Что будем делать, смотреть мультики или читать раскладные книжки?
Итальянец, видя смущенное замешательство и муки выбора, достал с полки раскладную книжку и, включив ночник, что висел над кроватью, поманил рукой маленького гостя к себе.
- Иди сюда. Давай почитаем "Белоснежку". Мне нравится эта сказка, она добрая и интересная, - Риккардо решил вопрос мук выбора.
- Не бойся, забирайся. Здесь тепло и хорошо. Поспишь вместе со мной? - Риккардо бережно пригладил ладонью его влажные волосы и откинул одеяло, - давай. Залезай. Укрывайся.
Риккардо обнял мальчика рукой за плечи и положил ему на колени книгу.
- Открывай! - восторженным шепотом произнес он. Кажется, итальянец ждал возможности прочесть книжку с объемными картинками не меньше, чем его юный гость.
Риккардо старательно читал ему книгу, то поглаживая по плечу, то прихватывая для пущего эффекта, а волшебные объемные иллюстрации добавляли детскому воображению волшебства и реальности сказочного рассказа.
За этим делом они и уснули. Согрелись под теплым одеялом, и уснули. Вьюга выла за окном, к утру она стихла.

25.12.1994г.

Рано утром проснулся Марио. Он осторожно вышел из постели и подошел к двери комнаты Рика, чтобы послушать и проверить свои подозрения. Было тихо. Он осторожно приоткрыл дверь и увидел, как Риккардо спит с ним в одной постели, обняв маленького мальчика за пояс. Марио видел только их головы, тесно прижатые друг к другу. Они спали, укрытые по шею теплым одеялом.
"Вот же шельмец..." - подумал он, мысленно проклиная все, решив, что увидел достаточно для того, чтобы укрепиться в своих подозрениях.
Горел ночной светильник, и мистер Лонго-старший позволил себе беззвучно пройти в комнату, чтобы выключить его. Когда он подошел ближе и невольно кинул взгляд на спящих, то заметил, сколь безмятежным было лицо маленького Роджера. И как умиротворенно он спал, сжимая в кулачках ткань пижамы Риккардо. Тот в свою очередь обнимал за пояс мальчика во сне и согревал его собой. Оба были одеты. На прикроватной тумбочке со стороны Рика лежала книжка-раскладушка, открытая в том месте, где они остановились. Большой и красивый замок, из которого выезжала карета злой ведьмы, возвышался над бумажным текстом. Тряпичные флаги замка подрагивали он пробивавшегося сквозняка. На другой тумбочке лежали очки Рика. Он всегда хранил их с этой стороны.
Марио устыдился своих подозрений и поспешил также тихо, как и пришел, покинуть комнату сына.
"Ему давно пора уже завести своих детей, а не подбирать всех бездомных котят с улицы и тащить их в дом", - подумал отец, найдя в жесте спящего сына некогда свой жест. Он также обнимал маленького Рика в детстве, когда он спал, заботливо согревая его, не привыкшего к климату холодной Англии...

Риккардо проснулся поутру. Он осторожно выбрался из постели, чтобы не потревожить мальчика, и спустился вниз, следуя зову природы.
После того, как он умылся, то вышел в коридор и услышал, что мама уже гремит тарелками на кухне. Он подошел к ней, обнял ее и поцеловал в щеку.
- С Рождеством тебя, мама!
Затем он увидел отца, который пил кофе, и нехотя добавил:
- И тебя тоже, папа.
Марио кивнул. Он поднялся и обнял сына с искренней радостью, что ошибся в своих подозрениях.
- И тебя с рождеством, сынок.
Ярким топотом босых ног по полу обозначился Лучиано:
- Ура!.. Рождество! Подарки!... - он понесся под ёлку, искать подарки.
Риккардо ему вдогонку крикнул:
- Не бегай по дому и надень тапки, простудишься!
"Надеюсь, его топот не разбудил Роджера?" - итальянец глянул в сторону лестницы.

Отредактировано Riccardo Longo (03.12.2021 03:15)

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

30

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]

Риккардо казался Роджеру все более и более домашним. Мальчик постепенно привыкал к нему и образ графа-вампира из антикварной лавки плавно менялся на образ хорошего, простого человека, из большой странной семьи с необычными традициями и языком. В целом, уже сейчас Рожер был уверен, что Рик - определенно лучший из всех, кто живет в этом доме, и с кем он был знаком за свою маленькую жизнь.
Вот и сейчас - его пригласили в самую тёплую и уютную постель на свете, в которой вечно мерзнущие и ноющие от холода стопы Роджера мгновенно согрелись, а сам он привалился к боку надёжного доброго взрослого, от которого не хотелось отлипать, а только слушать и слушать его приятный голос, такой веселый, забавный, по ролям читающий сказку.
Из-за книжных конструкций и объемных картинок, перед глазами Роджера всплывали волшебные картинки и видения, сказка действительно оживала…но мальчик сам не заметил, как уснул, пригретый Риком и тяжелым большим одеялом, лишь с одной мыслью: «вот бы он был моим отцом….»
25.12. 1994
Сон Роджера был глубоким и безмятежным, впервые за долгое время, которое он помнил. Он так глубоко провалился в это состояние, что проснувшись не сразу понял, где находится. Пришлось осмысливать это минут десять, вспоминая в подробностях весь вчерашний день, такой бесконечно долгий и нереалистичный, словно все, что было накануне, и было лишь долгим сном. Но светлая комната, зелёный ковёр на полу и мягкая кровать, в сочетании с доносившимся снизу голосами, подтверждали то, что все вполне реально. И что он действительно провёл больше суток вне дома, ничуть не пожалев об этом и даже не боясь.
В процессе размышлений Роджер пришёл к тому, что это чувство безопасности даёт ему никто иной, как его новый знакомый Риккардо, голос которого примешивался к общей болтовне внизу. И, как бы Роджеру не хотелось оставаться в этой комнате вечность, наглеть было нельзя. И следовало подниматься.
Он аккуратно, стремясь разлепить еще сонные глаза и активно их потирая,спустился вниз по лестнице и пошёл на звуки голосов. Там, на кухне, судя по всему за завтраком, собралась вся семья. Роджер постарался вежливо всех поприветствовать:
- Здравствуйте, мистеры и миссис Лонго. С Рождеством Вас, спасибо за все. Наверное, я должен идти домой.
Роджер замер в ожидании решения, под пристальными взглядами всех членов семейства.

Отредактировано Roger Longo-Mallory (04.12.2021 23:16)

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

+1

31

[icon]https://i.imgur.com/sRIApye.jpg[/icon]

Предчувствие не обмануло Риккардо Лонго, и он увидел Роджера, неуверенно спускавшегося по лестнице. Рик протянул к нему руки и подошел к лестнице. Снял его с последней ступени за пояс и поставил на пол.
- А как же подарки? - шепнул он ему на ухо, ласково приглаживая назад ладонью чистые волосы мальчишки, - Ты ведь был хорошим мальчиком весь год, я уверен, - подмигнул ему Рик, осторожно подталкивая его к рождественскому дереву.
Как бы ему не хотелось оставить Роджера здесь, он не мог. По многим причинам, и Риккардо знал об этом. Ему было больно.
В конце-концов, кто он такой, чтобы позволять себе такую вольность. Если не дай Бог Роджер шепнет родителям или вообще кому-то, что они спали вместе в одной постели, пусть даже одетыми, это вызовет массу ненужных вопросов...
Риккардо в замешательстве потер запястье.
- "Как я вообще могу ему сказать, что пришла пора расставания? Я же знаю, что он вернется домой и ничего хорошего его там не ждет. Объедки, да пустые бутылки," - Риккардо расставил объятия шире, чтобы принять Роджера. Поймать его. Итальянец еще не знал. Хотя красная нить уже натянулась.
Риккардо чувствовал свою беспомощность и то, что он должен был что-то сделать, чтобы помочь Роджеру.
Почему? Потому что касаясь его своей грудью этой ночью он чувствовал в своей груди пламя жизни. Оно делало его живым.
- Роджеро, - он взглянул ему в глаза и протянул вновь к нему руки. Взял его маленькую ладошку в свою, накрыл другой ладонью,
- Пойдем, позавтракаем на дорожку. Я потом отвезу тебя домой. Думаю, машина уже заработала... метель утихла, на улице штиль...- Риккардо очень не хотелось этого делать, хотя ему и было отрадно, что Роджер отреагировал на подарки именно так. Рик боялся, что подарки придутся не по вкусу, или это его оскорбит.

Отредактировано Riccardo Longo (06.12.2021 11:00)

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

32

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]

- Подарки, серьезно? Мне? - Роджер очень удивился, ведь прекрасно понимал, что был нежданным гостем в этом доме и подарок ему явно не готовили. Да и вообще Роджер не особо привык получать подарки на праздники.
Мальчик удивленно наблюдал за Риккардо, все еще думая о том, как странно этот человек себя ведет. И, что еще более удивительно, это поведение приносит Роджеру покой и счастье, и хочется получать все больше и больше внимания, объятий, заботы, постоянных вопросов о самочувствии. Раньше он и не знал, что так можно.
Прежде он даже не искал подарков под елью. А сегодня и правда сбылось даже это. Роджер аккуратно опустился на колени и не менее осторожно и опасливо заглянул под дерево, перекладывая еще не распакованные коробки, чтобы разыскать нужную. К счастью, она попалась ему на глаза довольно быстро - небольшая, но упакованная в красивую бумагу, с биркой, какие он видел в антикварной лавке, на которой было красиво выведено его имя.
Кто знает почему, но Роджеру не захотелось прямо сейчас разорвать бумагу и заглянуть внутрь. В конце концов, наверное, это означало бы конец магии. Поэтому он просто взял Рика за руку и благодарно на него посмотрел.
- Спасибо большое. Можно я его пока так подержу и потом открою?
Мальчик охотно сжал крепкую ладонь и отправился завтракать, усаживаясь за стол и наслаждаясь такими же невероятно вкусными запахами еды, как и вчера вечером. Но, в нем уже не было радостного запала, он знал, что через час-другой вновь окажется дома. Что теплую большую пижаму придется оставить здесь, а все остальное навсегда забыть, как прекрасную волшебную сказку из книги с картинками. В какой-то момент от этих мыслей ему даже захотелось заплакать, но он давно разучился это делать, зная, насколько это вредно и бесполезно. А потому он просто глубоко вздохнул и затих, быстро доедая, как всегда, поданный завтрак,  так и не выпустив из второй руки маленькой коробочки с подарком.

Отредактировано Roger Longo-Mallory (06.12.2021 15:22)

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

+1

33

[icon]https://i.imgur.com/sRIApye.jpg[/icon]

- Да, конечно, - согласился Риккардо, - это же твой подарок.
Риккардо крепко обнял его, поднял над землей, закружил и снова опустил на пол. Роджер взял его за руку и повел на кухню.
Рик видел, как мальчик с каждой съеденной ложкой каши угасал. Он тоже знал, что близится час, когда надо будет возвращаться домой. Рику было больно это видеть, но он ничего не мог. У него не было своего жилья, чтобы оставить Роджера с собой, у него не было юридической возможности для этого - у Роджера была официальная родная семья. А кто он такой? Просто какой-то левый мужчина, который позвал его к себе в гости.
Он вообще думал, что Лучиано, его младший брат, заинтересуется новым другом больше, но похоже у Лучи были другие интересы, ну и ладно. Рику было весело с Роджером вдвоем. Они вчера вкусно поели, искупались в душистой пене, поспали в теплой кровати, прильнув друг к другу...
Итальянец краем глаза следил за маленьким гостем. На душе было откровенно паршиво.
"я хочу оставить его здесь, оставить его себе." - думал Риккардо, - "я буду заботиться о нем. Я хочу, чтобы он был моим ребенком"
Мысль упрямо стучала в висках. Рик отлучился после завтрака из-за стола, чтобы почистить зубы. В коридоре с ним встретилась Лучия и передала ему пакет.
- Вот, это для твоего гостя, Рикки. Я собрала старые вещи Лучиано. Они все хорошие, чистые. Он из них уже вырос, а мальчику пригодятся.
Риккардо крепко обнял мать и поцеловал ее в щеку, спрятав бьющие через край эмоции у нее на плече. Лучия любовно погладила сына по голове.
- Все в порядке, Рикки. Это жизнь.
- Спасибо, мама.
Риккардо вновь надел верхнюю одежду, шапку, длинный шарф и вышел на улицу, чтобы прогревать машину. Он взял вместе с собой пакет, который его заботливая итальянская мама собрала для маленького Роджера и отнес его в машину.
Как только он прогрел машину, то вернулся в дом.
- Роджеро, нам пора.

Всю дорогу Риккардо молчал. Когда он довез мальчика до дома, то остановился и, обернувшись к нему, крепко обнял его и прижал к себе. Риккардо подъехал к торцу дома. Так шла дорога. Так что их никто не мог бы увидеть.
Итальянец погладил его по щеке ладонью.
- Ты очень хороший и ласковый мальчик. Мне очень понравилось наше знакомство и время, которое я провел вместе с тобой. Приходи еще в мою лавку. Я отдам тебе наше совместное фото на память, да и просто приходи. Ты мне понравился. - Риккардо все еще не хотел отпускать ребенка.
Он залез в карман и нашел там 50 фунтов, которые не донес до кассы своей лавки. Он вложил их в руки маленького Роджера.
- Бери. Купи себе еще какой-нибудь подарок от меня. Я очень хочу, чтобы ты так сделал. Бери. - Риккардо поцеловал его в лоб и отпустил, оборачиваясь назад, - Моя мама передала тебе тоже небольшой подарок от себя. - он взял собранный Лучией пакет и передал его Роджеру.
- Может, мне помочь донести тебе пакет?... в какой квартире ты живешь? - Риккардо оживился в последней возможности быть полезным. Он подумал, что при необходимости мог бы и вступиться за мальчика кулаками. Пусть он и не был спортсменом, но себя самого считал вполне сильным, способным при необходимости даже вступить в драку! Другое дело, что Рик никогда не дрался, и даже не представлял на деле, как такое может быть.
Он снова взглянул на Роджера, - Зайдешь ко мне за фото, не забудешь? Я буду очень тебя ждать. Ты хороший.

Подпись автора

--
Тема с творчеством
Задать вопрос зам.директору ДЭ

Что предназначено тебе, не возьмет никто.
https://i.ibb.co/QjRTy4d/4.png

+1

34

[nick]Roger Mallory[/nick][icon]https://i.imgur.com/mfNCkeD.png?1[/icon]

Пока Риккардо ходил по дому, одевался, говорил о чем-то с мамой, Роджер доедал свой завтрак и осматривался в этом доме в последний раз. Заботливая миссис Лонго принесла ему его одежду, в которой он вчера явился в их дом, казалось, гораздо более чистую и местами даже заштопанную.
Будь Роджер посмелее сейчас, он бы обнял и поблагодарил ее за труды как следовало, но он лишь буркнул тихое "спасибо большое" и, прижав вещи к груди, поплелся в ванную, чтобы переодеться. Там он аккуратно сложил чужую пижаму в корзину для белья и посмотрелся в зеркало. Он не знал, отчего ему так сильно грустно отсюда уходить, но чувствовал, что очень хочет мыться в горячей воде с лавандовым гелем каждый вечер, смотреть книжки с картинками, иметь собственную пижаму и отца, который будет обнимать его и кружить над головой, даря невероятное ощущение полета и радости.
Мальчик долго думал, будто впавший в ступор, последний раз подойдя к ели и трогая ее иголки, игрушки на них, покрытые сияющими блестками, и замыкался все сильнее и сильнее.
Наконец, за ним пришли. Кто знает, может, если бы прямо сейчас он попросил старших оставить его здесь, не отвозить обратно, если бы он пообещал быть самым лучшим ребенком в мире, его бы оставили. Может, даже строгий старший Лонго смог бы склониться на его сторону. Может, все бы изменилось. Но открыть рот и произнести все это сил не нашлось. Он не привык просить, а потому покорно вышел на улицу, вслед за Риккардо, и сел в уже знакомую машину. Роджер даже пристегнул ремень, как вчера научился.
Всю дорогу он молчал. Смотрел в окно, уже без вчерашнего азартного любопытства. Взошло солнце, магия исчезла, за окном сновали лондонцы, по серым улицам ездили другие машины. Но в руках маленького Роджера все еще оставался сверток в праздничной бумаге, несший в себе тайну, сильную, поддерживающую ребенка даже сейчас.
И вот он дом.
Мистер Лонго с его необычным поведением, с его лаской и вниманием, смотрелся здесь чужеродно. Каждое его объятие, жест, полный сожаления взгляд, словно разбивали защитную скорлупу на Роджере, вызывая все более сильное желание вцепиться в него, разрыдаться как девчонка и не выходить из машины, даже если его будут тащить за ноги.
И Роджер уже почти это сделал, когда сжал в руках еще не рассмотренную купюру и пакет с одеждой. И он бы рад был ответить на все это так, как хотел, как нужно было.
Но что, чтобы не сорваться - он должен был бежать, без всяких промедлений. А потому он ловко щелкнул замком ремня безопасности, выбрался со своего места и уже только в открытую дверь прокричал:
- Спасибо, мистер Лонго! Я справлюсь. Вы самый лучший. Спасибо за все. Я приду, обещаю! Клянусь! - и унесся к своей знакомой, заледеневшей лестнице, не оглядываясь, сжимая в руках одежду и пряча на ходу заветный подарок из-под ели, чтобы его ни в коем случае не тронули.
Лишь у самой двери Роджер осмотрелся, пытаясь из последней надежды выцепить фигуру итальянца где-то неподалеку, но так и не найдя, взглянул на купюру в своей ладони.
50 фунтов - огромные деньги. Ими можно будет откупиться. Его ведь просили без них не возвращаться...
Роджер выдохнул, сосредоточился и шагнул за порог.

Отредактировано Roger Longo-Mallory (06.12.2021 15:22)

Подпись автора

https://i.ibb.co/Gx44ZZn/image.gif
Задать вопрос первому помощнику

0

35

Роджер Меллори — маленький мальчик семи с половиной лет отроду — встретил счастливое рождество в семье Риккардо Лонго — своего нового знакомого и владельца "лавки чудес", какой в глазах маленького мальчика была антикварная лавка Рика Лонго.

https://i.imgur.com/G13BoAq.png

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » МИССИЯ ВЫПОЛНИМА » Его Рождественское Чудо‡24.12.1994г. Лондон, Англия&