Nо One Lives Forever­­­

Объявление


"Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд, как будто не видна". ©

Приходите поиграть будни тех, о ком не говорят СМИ. Им не выдают награды, о них не пишут на страницах истории. Их имена, методы и цели не подлежат огласке: учёные, шпионы, ниндзя и куноичи, секретные агенты, боевики, военные. Только у нас: миссии, секретные разделы, система навыков, "живой" мир, подарки судьбы, интервью и допросы.

11.04: Поздравляем с днём рождения Роджера!

07.04: Внимание, мы добавили немного ясности когда именно будет появляться ГМ в сюжетном событии "Добро пожаловать в Телфер!" Все подробности тут.

28.02: Возвращаемся с зимних каникул! Первый килл-лист в 2025. Так как Харука болеет, Сильвия его составила. Там нет жертв, часть игр обновили постами (молодцы!), но что-то осталось. Так что загляните.

26.02: Ежегодная церемония награждения!Всем привет! Мы начинаем ежегодную церемонию вручения наград ролевого форума "No One Lives Forever" премии "Ролевой Оскар". Церемония проходит на нашем форуме. Итак, мы готовы к обратному отсчёту: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1…. Результаты.

25.02: Финал марафона! Вот и подошли к концу 10 дней самовыражения! Мы делились историями, воспоминаниями, эмоциями и вдохновением. Три задания – три способа раскрыть своего персонажа через фото, видео и звук. Благодарности и итоги тут.

22.02: Новое сюжетное событие! Телфер – городок, о котором не говорят вслух… Но если вы всё же решите туда заглянуть, будьте готовы: реальность здесь искажена, а здравый смысл остался где-то за его пределами. Читать дальше.

21.02: Третье задание марафона! Сегодня мы выражаем своих персонажей через звук! Музыка, стихи, белый шум – всё это может рассказать о персонажей не меньше, чем слова и фотографии. Выберите одно из трёх заданий и поделитесь аудиальным образом!

21.02: Мини-апдейт! Обратите внимание: тема Золотой фонд цитат "Хорошо сказал" переехала из закрытого для гостей флудового раздела в открытый всем новостной блог. Почему? Нам так проще отслеживать обновления в теме чтобы выдавать за них награды. Ну и почему бы не показать гостям ваши лучшие цитаты из постов?!

18.02: Второе задание марафона! Продолжаем раскрывать себя через контент! Сегодня – видеоформат, и вам предстоит выбрать один из трёх вариантов.

15.02: Первое задание марафона! Готовы раскрыть историю своего персонажа в фото? Тогда начинаем! Сегодня – визуальное путешествие, которое поможет взглянуть на жизнь персонажа под новым углом. Все подробности в теме марафона.

14.02: Анонс марафона соцсетей персонажей #Ближе Хотите лучше узнать персонажа, поделиться интересными историями и вдохновиться другими? Тогда вэлком!

10 дней – 3 креативных задания

Каждое задание поможет вам взглянуть на своего персонажа и его жизнь под новым углом. Мы будем делиться фото, видео и аудио-контентом, раскрывая важные моменты, воспоминания и эмоции.

Участвовать могут все желающие (чьи персонажи имеют профиль в соцсетях) – просто начни! Следите за обновлениями – завтра стартуем! Все подробности и вопросы здесь.

14.02: Нам 10 лет!!! Вот так, практически незаметно, нашему проекту исполнилось 10 лет! ДЕСЯТЬ, КАРЛ! Читайте больше в нашем блоге.

08.02: Нам очень нужен ГМ! Вторая новость на сегодня: не по зову сердца, а по необходимости....

Мы уже писали чуть раньше о том что от нас ушёл ГМ. А теперь мы ищем того, кто готов взять на себя эту роль!

Если есть подходящий человек на примете, огромной помощью будет просто поделиться ссылкой на пост на форуме. Там вся информация: кого ищем, что надо делать, что предлагаем и чем готовы помогать.

08.02: Большое обновление к юбилею форума! Обновлённое меню, календарь событий, хроники игр и многое другое. Узнайте подробности в нашем блоге.

02.02: Теперь у нас на сервере есть свой Джеймс Бонд! Добавила всем небольшое развлечение в дискорде - чат-бот Character AI. Подробнее здесь.

01.02: Уход ГМа. Наш гейм-мастер Roger Booth покидает пост администратора, оставаясь игроком. Это большая потеря для проекта, но решение назревало давно. Пока мы в поисках нового ГМа, вводятся временные изменения, затрагивающие атмосферу игры. Подробнее – в полной новости.

27.01: Реанимация допросной! Теперь, каждую неделю мы случайным образом выбираем один вопрос и персонажа, который на него ответит. Подробности здесь.

14.01: Пояснительная бригада о том, что творилось на форуме последние дни... Читайте тут.

12.01: Дорогой, Thomas Goodman! Пусть в твоей жизни миссии всегда завершаются успехом, союзники оказываются надёжными, а приключения — вдохновляющими. Желаем тебе неиссякаемого вдохновения, новых идей и только позитивных поворотов — как в игре, так и в реальности!

С днём рождения, наш легендарный агент!

05.01: 21 век в анналах мировой истории был обновлён. Я дописала туда те события (не все, а только самые важные), которые мы уже отыграли. Например, смещение Дубова с должности, неизвестный вирус в Японии, "Человек-мотылёк" в Сибири и прочее.

02.01: ПЕРВОЕ КОСМЕТИЧЕСКОЕ ОБНОВЛЕНИЕ В 2025

Вчера у меня было немного времени вечером и я провела его с пользой, облагородив посты с подарочками. Теперь картинки ограничены по размеру, отцентрированы и есть простенькая подложка с рамочкой. Смотреть.


Инге Вагнер режиссёр? Вы знали, что у неё есть свой снятый фильм, который называется "Ода маргаритке"? Доказательство.

Голосуй за нас:

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » НОЛФОПЕДИЯ И ИСКРЫ ИЗ ГЛАЗ » Диалоги и цитаты


Диалоги и цитаты

Сообщений 101 страница 120 из 150

1

Крутые высказывания из игр серии NOLF и J.A.C.K.

Если вы считаете катсцены и диалоги в играх скучными, то поиграйте в NOLF 1 и\или NOLF 2! А здесь мы решили собрать все яркие и запоминающиеся диалоги, чтобы передать дух и атмосферу игры. Естественно, в забавных и смешных диалогах можно подсмотреть быт серьёзных спецслужб и использовать в постах. Знаете цитату которой здесь нет?! Будем рады если поделитесь!

Все права на авторство диалогов и цитат принадлежат людям, чьи имена увидите ниже, мы только нашли и перевели:

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/727699.png

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/612404.png

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/111880.png

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

101

Учёный 1

Это не так!

Учёный 2

Нет, так!

Учёный 1

Нет, не так!

Учёный 2

Нет, так!

Учёный 1

Нет, не так!

Учёный 2

Нет, так!!!

Учёный 1

Нет, не так!!!

Учёный 2

Нет, так!!!

Учёный 1

Нет... чёрт, я забыл о чём мы спорили.

Учёный 2

Я тоже. Мир?

Учёный 1

Мир.

Сцена 3. Попытка спасения
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

102

Учёный 1

Мы не можем получить реакцию без катализатора.

Учёный 2

Это и будет катализатором. Не вижу проблем.

Учёный 1

Ты уверен, что пропорции правильные?

Учёный 2

Конечно. Я дважды перепроверил.

Учёный 1

Ты добавил все ингредиенты?

Учёный 2

Да, да!

Учёный 1

И содиум нитрат?

Учёный 2

О, чёрт забыл об этом. (взрыв)

Сцена 3. Попытка спасения
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

103

Охранник 1

Твой шурин всё ещё ищет плотника?

Охранник 2

Кажется, да. А что?

Охранник 1

Думаю уволиться.

Охранник 2

Серьёзно?

Охранник 1

Да. 

Охранник 2

А почему?

Охранник 1

Я устал быть плохим парнем. Что подумает моя мама? Она работала шестнадцать лет, чтобы я пошёл в колледж. Отец давал ей каждую неделю на карманные расходы, а она откладывала эти деньги.

Охранник 2

Трогательно. Но я думал ты не учился в колледже. 

Охранник 1

Нет. Я уговорил просто отдать мне все деньги.

Охранник 2

Что ты с ними сделал?

Охранник 1

Сначала я купил Эдсел 59-го года.

Охранник 2

Ох, плохой выбор.

Охранник 1

О чём ты? Это хорошая машина. Она мурлычет как котёнок и едет 150 км/ч. Я могу легко разогнать её до двухсот. 

Охранник 2

Правда? Я думал, что Эдсел уже ничего не выпускает.

Охранник 1

Они не продают много, но Форд продаёт более 100 000 таких машин.   

Охранник 2

Да ладно!

Охранник 1

Нет, это правда. С машинами не обязательно продавать миллионы, чтобы быть успешным. Здесь важно планирование. Но к сожалению, Эдсел продаётся не так хорошо, как ожидает Форд, но продаётся. Я считаю, что им просто не повезло. Сейчас кризис и люди ищут более бюджетные машины.   

Охранник 2

Ого, никогда об этом не думал.

Охранник 1

Просто посмотри как в прессе могут переврать всё. 

Сцена 3. Попытка спасения
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

104

Охранник 1

Ты когда-нибудь ел суши?

Охранник 2

Ты имеешь в виду эту рыбную дрянь? Нет!

Охранник 1

Я тоже думал так раньше, но моя девушка уговорила меня попробовать. Это было вкусно. 

Охранник 2

Нет, спасибо. Я даже запах рыбы не переношу.

Охранник 1

В том-то и дело. Там совсем мало рыбы. Например, в том, что мы пробовали был тунец, желтохвост, кальмар и что-то ещё. 

Охранник 2

Фу!

Охранник 1

Говорю тебе - ты хотя бы попробуй!

Охранник 2

Не в этой жизни. 

Охранник 1

Многое теряешь. 

Охранник 2

Ну, зато тебе больше достанется, правда? 

Охранник 1

Дело твоё. 

Сцена 3. Попытка спасения
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

105

Охранник 1

Когда ты вернулся на дежурство?

Охранник 2

Пять минут назад.

Охранник 1

Хех, я тоже.

Сцена 1. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

106

Охранник

Не хочу ничего слышать. Надо разгрузить это за 20 минут.

Прораб

Говорю вам, это невозможно.

Охранник

Послушайте, успех операции строится на секретности. А эти ярко-оранжевые коробки легко увидеть с самолёта.

Прораб

Понимаю, но мы только что погрузили всё в вертолёт. Мы работаем так быстро, как это возможно.

Охранник

Придумайте что-нибудь.

Прораб

Дайте нам больше вертолётов. 

Охранник

Да-да, конечно. Только пойду сначала выпью соды и поем мороженного.

Прораб

Сарказм здесь не уместен. 

Охранник

А как насчёт того, чтобы перебросить всё быстро в хранилище?

Прораб

Боюсь, что это невозможно, но нам нужно их куда-то деть. Ведь завтра пребывает корабль с новым грузом. 

Охранник

Дождитесь темноты. 

Прораб

Только если мы можем использовать прожекторы.   

Охранник

Не-а.

Прораб

Тогда не надо мне говорить про крупную перевозку груза при свете луны. Кто вообще додумался покрасить эти ящики в оранжевый? Чья эта "гениальная" идея?

Охранник

Я не спрашивал об этом на собрании.

Прораб

Лишь бы вам было хорошо, да?

Охранник

Отлично, я тогда напишу отчёт с подробным объяснением того, что вы отказываетесь исполнять приказы.

Прораб

Лишь бы вам было хорошо.

Сцена 2. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

107

Рабочий

Эй, Харрис, а о чём это?

Харрис

Я не получил ответа из доков. Начальник хочет зачистить эту территорию от нарушителей.

Рабочий

Ты наверное шутишь. Скорее всего опять сгорела микросхема. Высокая влажность здесь настоящая убийца для электроники. 

Харрис

Я не получал приказов. Поэтому я просто жду. И ты просто оставайся в курсе событий, ладно?

Сцена 2. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

108

Охранник 1

Боже, давай вернёмся. Эта жара убивает меня.

Охранник 2

Жара - это ерунда. Влажность ужасная!

Охранник 1

Я из Алабамы и не могу привыкнуть к такой влажности. А они родились тут.

Охранник 2

Ты должно быть шутишь! Я бывал в Алабаме.

Охранник 1

Где именно? 

Охранник 2

У меня тётя в Бирмингеме.

Охранник 1

Вот чёрт! 

Охранник 2

Извини, если вызвал у тебя ностальгию. 

Охранник 1

Извини, если вызвал у тебя ностальгию. 

Охранник 2

Нет, я вступил в "С. Т. Р. А. Х." и могу запросто слинять отсюда. Мне плевать на Алабаму. Просто моя семья сводит меня с ума.

Охранник 1

Эх, половина из ребят, которых я здесь встретил говорили то же самое. Люди просто не предполагают, как неблагоприятная семейная атмосфера может подтолкнуть человека к убийству.   

Охранник 2

Это правда.

Сцена 2. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

109

Охранник 1

А в чём разница?

Охранник 2

Я не хочу просить трёхнедельный отпуск. Что если они уволят меня?

Охранник 1

Никто не уволит тебя за трёхнедельный отпуск. Самое страшное, что может быть, просто откажут. 

Охранник 2

Никто раньше не просил три недели. Только две. 

Охранник 1

Да что с тобой? Ты хорошо работал. За два с половиной года не попросил ни одного отгула. Ты заслужил это! 

Охранник 2

Я пойду в отпуск, но на две недели. 

Охранник 1

Я тебя не понимаю. Почему ты боишься просто спросить? Ты же знаешь, как сложно найти сейчас хороших работников. Ведь так. Они не имеют право уволить тебя за три недели. Тем более, что третью неделю ты возьмешь за свой счёт. 

Охранник 2

А чего ты так за меня беспокоишься? Это моё дело, сколько отдыхать. Я работаю на "С. Т. Р. А. Х." почти три года и за это время никто не просил отпуск на три недели и я не собираюсь быть первым. К тому же это слишком долго. Я заскучаю.

Охранник 1

Трус.

Сцена 2. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

110

Инженер 1

Мне плевать на твой график. Нам надо проверить двигатели.

Инженер 2

Мы уже проверяли двигатели на прошлой неделе.

Инженер 1

Результаты были неубедительные. К тому же мы отрегулировали соотношение топлива с окислителем с той поры.

Инженер 2

Ты не можешь просто так изменить график. 

Инженер 1

Нам нужны результаты. И по этой причине мы можем менять график. 

Инженер 2

График основывается на смете. Наш бюджет основывается на графике. Если изменить график, нужно будет увеличивать бюджет.   

Инженер 1

Это не моя забота. Моя работа - создать более мощный ракетный двигатель. 

Инженер 2

Может быть, но я настаиваю на сохранении старого графика. Скорее всего меня отстранят потому что нет никакого смысла объяснять, что я обещал. Я попытаю судьбу. 

Инженер 1

Твоё дело, но я рапортую директору. 

Инженер 2

Пожалуйста. 

Сцена 3. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

111

Охранник 1

И к чему вся эта суета?

Охранник 2

Ты не слышал? Был взрыв на пусковой площадке. Тот прототип ракетного двигателя, над которым работали отцепился.

Охранник 1

Кто-нибудь пострадал?

Охранник 2

Я не знаю деталей, но было бы странно, если все останутся целыми и невредимыми.

Охранник 1

Да ладно.

Сцена 4. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

112

Учёный 1

Здесь было 20 галлонов противоядия.

Учёный 2

Извини, всё кончилось.

Учёный 1

Что это значит?

Учёный 2

Корабль приедет в понедельник. Могу записать тебя в лист ожидания.

Учёный 1

А раньше нельзя?

Учёный 2

Не я составляю расписание.

Учёный 1

Вообще ничего нет? 

Учёный 2

Нет. Говорю же тебе у противоядия маленький срок хранения.

Учёный 1

И что я скажу начальнику?

Учёный 2

Скажи ему пусть ждёт как все.

Учёный 1

Ты думаешь это меня напугает? Пугали меня уже парни вроде твоего начальника. Что больше всего возмущает так это  то, что они все хотят сырьё, которое производится в одном единственном месте. И это открытый космос. Это означает, что поставки очень небольшие. Мы отправляем ракеты каждую неделю и они привозят столько противоядия, сколько возможно. 

Учёный 2

Когда следующий запуск? 

Учёный 1

Сегодня днём.   

Учёный 2

Возвращение только в следующий понедельник?

Учёный 1

Да. 

Учёный 2

А с кем можно поговорить об этом?

Учёный 1

Да с кем угодно, но ни к чему хорошему это не приведёт.

Сцена 4. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

113

Учёный 1

Маркус мне говорил, что "Катастрофа" планирует одно дельце в Париже.

Учёный 2

Ты осуждаешь их? У них наконец-то хоть что-то получилось. До этого были лишь несколько дел, которые никак не сравнить с Парижем.

Учёный 1

Согласен. Даже интересно, как они будут себя вести после такого успеха.

Учёный 2

Удивлён, что Плохая Мамаша тоже согласна. Она всегда предпочитала двигаться вперёд, а не исправлять ошибки старых болванов. 

Учёный 1

Маркус говорил, что она устроила драку. В конце она просто выстрелила в затылок Форресту. 

Учёный 2

Да ладно! 

Учёный 1

Форрест мёртв? 

Учёный 2

Да, они ищут нового взломщика сейфов. 

Учёный 1

Почему она его застрелила? 

Учёный 2

Я думаю, что он слишком много огрызался. Ты же знаешь, как она к этому относится. 

Учёный 1

А как Большой Плохой Папаша отнёсся к этому?

Учёный 2

Он смирился с этим. А что ему остаётся? Она феминистка. 

Учёный 1

Хорошая позиция.

Сцена 4. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

114

Учёный 1

Ты думаешь мы должны пойти на ланч?

Учёный 2

Конечно!

Учёный 1

Это никак не относится к сегодняшнему ланчу.

Учёный 2

Надеюсь, что ты прав.

Учёный 1

Просто расслабься.

Учёный 2

Хотел бы, но я весь взводе.

Учёный 1

Как насчёт ... приятного массажа?

Учёный 2

Было бы прекрасно. Может... позже? 

Сцена 4. Проблемы в тропиках
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

115

Космонавт 1

Слава Богу ракета уже здесь. Очень хочу вернуться на Землю.

Космонавт 2

Да? А мне здесь нравится.

Космонавт 1

Ты в своём уме? Это место - настоящая дыра.

Космонавт 2

Да ладно. Здесь не так уж и плохо. Ты привыкнешь. 

Космонавт 1

Ну, может быть я и не привык до сих пор. Потому что, я лучше проведу ночь в туалете, чем ещё один день на этой космической мясорубке.

Космонавт 2

Мясорубке? Да у нас всего шесть летальных исходов за последний месяц.

Космонавт 1

Это то, о чём я и говорю. Это ненормально для взрослых здоровых людей умирать так часто. 

Космонавт 2

Нет, всё нормально.

Космонавт 1

Нет, ненормально. 

Космонавт 2

Ты ошибаешься. 

Космонавт 1

Нет, ты ошибаешься. 

Космонавт 2

Ой, да какая разница? Возвращайся на Землю, если испугался. 

Космонавт 1

И вернусь. 

Космонавт 2

Прекрасно!

Сцена 1. Низкая орбита Земли
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

116

Учёный

Думаю, что слишком много выпил. Потому что выглядите вы сногсшибательно...

Девушка

Что, простите?

Учёный

Я серьёзно. Это любовь с первого взгляда.

Девушка

Кто вас учил клеить девушек? Вы ещё на что-то надеетесь??

Учёный

Да ладно, дорогуша. Не надо быть такой строгой. Я подарю тебе массу приятных ощущений.

Девушка

Да ты нарываешься, жеребец.

Учёный

Почему?

Девушка

Потому что тебе явно не хватает манер.

Учёный

Может быть отшлёпаете меня, мадам?

Сцена 1. Низкая орбита Земли
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

117

Мужчина-учёный

Ты так прекрасна, что сводишь меня с ума.

Девушка-учёный

Я просто таю в твоих руках.

Мужчина-учёный

Не могу устоять... Я хочу тебя прямо сейчас!

Девушка-учёный

Да, прошу возьми меня! (далее следует очень приватный разговор)

Мужчина-учёный

(Заходит Кейт Арчер) О, здравствуйте. Э-э-э... Мы как раз проводим инвентаризацию лекарств.

Девушка-учёный

Да. Я насчитала шесть коробок. А как там у вас?

Мужчина-учёный

Я тоже насчитал шесть. 

Девушка-учёный

Что ж... продолжим считать.

Сцена 1. Низкая орбита Земли
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

118

Реплики:

Космонавт

(в баре) Мне надо ещё выпить.

Учёный 1

Пожалуйста, ничего не трогайте.

Учёный 2

Да?

Учёный 3

Никак не могу вспомнить, что я должен делать.

Учёный 4

Эй, болван, это закрытая территория.

Сцена 1. Низкая орбита Земли
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

119

Учёный 1

Метеоритный дождь?

Учёный 2

Вас понял. Направляется прямо сюда.

Учёный 1

Надо наверное всех предупредить...

Учёный 2

Хочешь, чтобы началась паника? На станции более 70 человек. А спасательных капсул только 20.

Учёный 1

Логично. Увидимся тогда в жёлтом секторе.

Учёный 2

Пока.

Учёный 1

(Видят Кейт Арчер) Привет. Не обращай внимания на наш разговор... Хороший день сегодня, правда?

Сцена 1. Низкая орбита Земли
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0

120

Учёный 1

Вероятность, что метеоритный дождь заденет станцию очень маленькая. Даже Супер-Электронный-Анализатор не может просчитать.

Учёный 2

Может быть, но по моей таблице есть траектория столкновения.

Учёный 1

Человеческий глазомер не сравнится с Супер-Электронным-Анализатором. Поверь мне. Я сам его разрабатывал. 

Учёный 2

Да, я знаю, что это твоя разработка. Ты напоминаешь об этом несколько раз за день, но... Знаешь, Марвин, я знаю почему  Супер-Электронный-Анализатор не может проследить траекторию полёта метеоритного дождя.

Учёный 1

И почему? 

Учёный 2

Он не подключён.

Учёный 1

А...

Учёный 2

Ты думаешь тоже, что и я?

Учёный 1

Да, пойдём займем спасательную капсулу пока не поднялась паника. Будем вести себя спокойно, чтобы не вызвать подозрений. 

Учёный 2

Хорошая мысль.

Сцена 1. Низкая орбита Земли
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

0


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » НОЛФОПЕДИЯ И ИСКРЫ ИЗ ГЛАЗ » Диалоги и цитаты