Nо One Lives Forever­­­

Объявление


"Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд, как будто не видна". ©

Приходите поиграть будни тех, о ком не говорят СМИ. Им не выдают награды, о них не пишут на страницах истории. Их имена, методы и цели не подлежат огласке: учёные, шпионы, ниндзя и куноичи, секретные агенты, боевики, военные. Только у нас: миссии, секретные разделы, система навыков, "живой" мир, подарки судьбы, интервью и допросы.

01.05: Появилась кнопка, которая сворачивает категории на главной. Так вы можете свернуть то что вам не нужно. Например, раздел с архивом. Функция запоминается в браузере до очистки cookie. Кнопочка для сворачивания и разворачивания справа от названия.

Также от лица всей администрации НОЛФ поздравляю с Первомаем всё трудящееся население форума. С днём весны и труда!

16.04: Вы проголосовали "за" визуальный редактор сообщений и он подключён на нашем форуме. Внимание! редактор работает в режиме бета, что означает возможны ошибки. Тем не менее, на майбб-форумах это крутая революционная штука. Обо всех ошибках сообщейте в цон!

Если вы не хотите визуального редактора, нужно взглянуть на теги или что-то пошло не так, можно всегда переключиться на старый режим. Для этого нажмите кнопку BBCODE под формой ответа.

14.04: На mybb.ru новая фича - визуальный редактор в форме ответа. То есть, всё в форме ответа форматируется без бб-тегов, а примерно как в ворде. Штука это бесплатная, работает в режиме бета-теста. Посмотреть и протестить можно вот тут.

❔ Внимание, вопрос: хотите чтобы я подключила такое на нолфе?

Проголосовать в дискорде

11.04: От лица администрации НОЛФ поздравляем Роджера Лонго-Мэллори с днём рожления! Желаем успехов в жизни и в творчестве.

Роджер принимает подарки по адресу.

27.02: У нас новая награда "Звёздное возвращение". Выдаётся тем кто долго отсутствовал (год и более), но несмотря на это вернулся. Если нас помнят и к нам возвращаются спустя столько времени - это стоит награды.

Полный список можете посмотреть тут, под спойлером "КАКИЕ НАГРАДЫ ВЫДАЮТСЯ?"

14.02: Нашему проекту 9 лет!!! В течении этих девяти лет мы вместе создавали уникальные истории, где каждый мог найти единомышленников, попробовать что-то необычное, обсудить интересные темы и весело проводить время. Мы пройдем и дальше этот путь вместе, даря друг другу вдохновение, поддержку и вдохновение.

06.02: СЮЖЕТНЫЙ АНОНС: Дорогу советским гражданам! Глобальный форум по экологии и устойчивому развитию.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ АМС | НОВОСТЬ ПРО ВЫСТАВКУ
Что это означает? А то что на Всемирную мировую выставку точно отпустят любых граждан, даже из злого-злого сарказм Советского союза. Любой гражданин из СССР может отправится на выставку, а расходы на дорогу особо отличившимся (полностью или частично) возьмёт на себя государство. Так как экология влияет и связана со всеми отраслями, то ограничений по сферам деятельности нет.

03.02: Небольшое косметическое обновление. Теперь оценка поста выглядит вот так:
ДО ОЦЕНКИ ПОСТА | ПОСЛЕ ОЦЕНКИ ПОСТА
Надеемся обновление вам понравится и будет проще оценивать чужие посты.

12.01: Thomas Goodman,

С днём рождения тебя, непревзойдённый мастер юмора, деталей и изысканного слога! В этот особенный день хочется поздравить тебя не только с днём твоего рождения, но и выразить благодарность за твой невероятный вклад в наше форумное сообщество.

Твой юмор делает посты светлее, твоё внимание к деталям придает эпизодам глубину, а красивый слог создает атмосферу истинного литературного произведения. Ты – настоящий художник слов, создающий шедевры даже в обсуждении самых обыденных тем.

Пусть этот год принесет тебе ещё больше вдохновения и ярких идей. С днём рождения, словесный волшебник! Пусть твои слова продолжают вдохновлять и радовать всех нас.

С любовью и поздравлениями, администрация НОЛФ и весь форумный коллектив.

КООРДИНАТЫ ДЛЯ ГОСТЕЙ:
  1. Сюжет и хронология
  2. Правила поведения
  3. Список внешностей
  4. Временные роли
  5. Нужны игрокам
  6. Готовые анкеты
  7. Нужны для сюжета
  8. Визитки персонажей
  9. Идеи для авторского персонажа
  10. Гостевая книга
  11. Путеводитель по форуму
  12. Принципы написания анкеты
КООРДИНАТЫ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ:
  1. Позвать ГМ на помощь
  2. НОЛФ ТВ
  3. Дайсометалка
  4. Подборки сцен
  5. Склад подарков
  6. Смена ника, внешности и т. д.
  7. Уход-отсутствие
  8. ЦОН
  9. Ежемесячные новости
  10. Килл-лист
  11. Путеводитель по форуму
  12. Ведение хронологии

Разворчался — будь здоров, словно какой-то старик, но это было своего рода принятие слов Эни за правду и данность. (с) Роджер Бут

Что за жизнь? То мама-киллер, то баба-телохранитель, а нормальные бабы , варящие Kartoffelsuppe и смотрящие Frauentausch , есть? (с) Онук Хомус

С другой стороны, его финансы, как говорится, пели романсы. При этом затяжные и очень печальные. Денег было действительно мало. (с) Михаил Волоцкий

Кажется или нет что Алисе больше хочется в "жениха и невесту" поиграть? Она так инициативно взялась за ремонт в новой жилплощади что после круиза Ви даже не узнал "семейное гнёздышко"! Потом в отпуске была Нестерова, пришлось доделывать ремонт. Это был кошмар, если честно. Рок-звезда остался наедине с тряпками, бетоном, плиткой и занавесками. (с) Ойген Ви

— А вечерами, после всех процедур, можно прогуляться по территории центра, свежий воздух всегда идёт на пользу — вроде бегло ответила на все вопросы, но мало ли что забыла — Ах, да! Кормят здесь даже лучше, чем в детском саду. (с) Анна Дубова

Просто... в конце концов, свадебное путешествие в жизни бывает лишь раз. А ей бы хотелось верить, что всё как в сказке и брак это раз и навсегда будто бы в двадцать лет люди способны принимать осознанные, взвешенные решения, о которых потом не будут жалеть. (с) Анна Дубова

Далее, когда ничего подходящего в ней не оказалось, последовал тяжёлый вздох и попытка вспомнить что же она пихала в свою аптечку, под шутки брата, который искренне удивлялся её желанию и здесь быть подготовленной по максимуму. Да, она ехала отдыхать, а не убиваться, но, как оказалось, аптечка понадобилась им в первые полчаса совместного отдыха. Возможно даже к кружевному белью она прибегнет только ближе к концу путешествия, и это, пожалуй всё, что нужно знать о тонкостях их взаимоотношений.
Хорошо хоть травма была случайной, а не нанесённой соседу соседом из-за очередного недопонимания. (с) Эмили Батлер

"Как странно, мне кажется я переношу вирус срочных дел. И заразил меня Роджер", — не знала Эни плакать от таких мыслей или смеяться. Но она уже успела привыкнуть слушать подобные оправдания с отсылками на срочные дела. (с) Эниса Лорен Ли

Там надо мозги использовать, с чем напряжно, однако. (с) Джеральд Говард

Сознание и здравомыслие, которых в трезвом-то виде было немного к слову, взялись дружно пошаливать. (с) Джеральд Говард

Что известно Мисс Стаббннгтон о кулуарных делах?... стал бы вообще Риккардо беседовать о сплетнях с существом непонятно какого пола? И пусть даже в документах у начальницы охраны написано "девушка" — все её обычное развязное поведение больше напоминало невоспитанного босяка из бедного района. (с) Риккардо Лонго

В очередной раз мистер Лонго спрашивал себя: "Кто вообще взял эту особу на работу? Да ещё на такую должность в столь юном возрасте и без образования?" Риккардо надеялся, что Бри хотя бы была студенткой какого-то вуза. На тот момент ему не было известно об их тесной дружбе с Баронессой, и мистер Лонго еще не видел их за одним столиком в круизе, еще не перемывал на пару со своим сыном кости девочкам, с удивлением находя для себя ответ на столь волнующий до селе его вопрос... (с) Риккардо Лонго

— Не… не знаю, — Микико всхлипнула. — А кому мне нужно было звонить по-твоему?!
— Нашему маленькому недоразумению, которая каким-то образом умудрилась завести отношения с мужчиной вдвое старше неё самой! — пошутила Такаси. (с) Такаси Айюми

Едва коснувшись головой подушки (на то чтобы раздеться и залезть под одеяло сил нет) он проваливается в сон. Сон недолгий, короткий, крайне глубокий и беспокойный. Подсознание то и дело воспроизводит пережитое за последние сутки, покачивает после перелёта — обычное состояние после рабочих будней артиста, в общем. (с) Ойген Ви

— Можно раздобыть где какую-нибудь красивую молодую девушку с великолепными шелковистыми длинными волосами, ногами от ушей, третьим размером груди и чтобы держалась с достоинством и грацией настоящей леди, которая сможет отвлечь охранников и привлечь к себе кучу внимания, но попробуй такую найди, которая согласиться помочь. Можно еще собрать подобного робота, но у меня нет материалов на столь громоздкий проект и времени, это тоже отпадает, — принялся размышлять рыжий. (с) Мортимер Кинг

"Всё в порядке, если не считать духовного наставника, нуждающегося в поднятии духа", — с улыбкой подумала она. (с) Такаси Айюми

Если бы не комсорг Гончаренко, Федя бы уже красовался с подбитым глазом. Ну синяк бы не вылез немедленно, но аккурат к выступлению и держался был долго. А так… (с) Ойген Ви

— Щас! — Женя поднимается за кулисы и уже там обнаруживает отсутствие Алисы. Но даже испугаться не успевает, как эта дикая и безумная девчонка бросается на шею. — Рада она… Хм! А вот я буду рад только если обещаешь быть хорошей девочкой со мной и плохой на сцене! Договорились? (с) Ойген Ви

Он обнимает Алису покрепче и залазит руками под короткую юбочку девушки. За что получает от учителя, следящего за сценой за порядком замечание. Приходится перестать рисоваться перед всеми: Алисой, сверстниками и, конечно же, Федей. Их разводят по разные стороны подоконника. (с) Ойген Ви

- Я хочу абсент. И брокколи, — отвечает Вебер на вопрос медсестры. — Но в этом дерьмовом месте дней так дцать не увижу ни того, ни другого. Вместо первого — водичка, лекарства и в лучшем случае чай. Во втором — каша и прочая больничная лабудень. (с) Ойген Ви

Мисс Лэйн надела перчатки синхронно с Гудменом, для эффектности момента и, кивнув, отправилась вслед за ним, поглядывая по сторонам. (с) Тея Лейн

— Уютненько здесь — съязвила Эри, разглядывая паука и, видимо в наказание, тут же чихнула, стараясь сделать это максимально негромко, быстро уткнувшись в сгиб локтя — Это по наши души? — вдали стали слышны сирены — Лучше ускориться. (с) Тея Лейн

Когда он свалился с квадроцикла и повредил себе шейные позвонки и сломал 8 ребер, он чуть не умер от удушья. Но всё обошлось. (с) Джеральд Говард

— Может быть... продолжу... идём... прямо сейчас... к врачу — после этих слов она снова выпрямилась, взлохматив его волосы — Это не обсуждается. Если хочешь, могу составить тебе компанию, за ручку подержать, за дверью подождать, но нужно убедиться, что всё хорошо — и вот вам урок, мистер Гудмен: забота Эми вещь местами приятная, а местами нудная. Лучше лишний раз не изображать из себя раненого иначе затаскают по больничкам — Сразу. Сейчас. (с) Эмили Батлер

— Ну-с, давайте глянем вашу ногу, товарищ Вебер, — бойко говорит врач с порога палаты.
Он вручает папки с историями болезни Ане, опускается перед пациентом на одно колено и, нет, не делает предложение руки и сердца, а берёт за стопу и нажимает в некоторых местах, спрашивая болит ли. (с) Ойген Ви

А ведь, если подумать, всё так хорошо начиналось. Она смогла найти общий язык с Мишей, который казался всем настоящим демоном и именно так ей описывали начитанного жителя палаты. Они довольно быстро нашли подход друг к другу, но появление Жени повлияло на девушку как-то совсем иначе, хоть он и не делал ничего такого, но уже заставил задуматься. (с) Анна Дубова

"Что ему нужно? Рубашку? Он так вскрикнул из-за рубашки?! Да он такими темпами на пожизненное останется в этом отделении. В чистой рубашке. И я, заодно, с сердечным приступом перееду куда-то неподалёку. В больнице нужно о лечении думать, а не о рубашке выглаженной и обуви воображаемым фанатам пригодной!" — глубокий вдох-выдох, вдох-выдох, вдох-выдох. (с) Анна Дубова

Настрой был тёплый и душевный, ведь очень важно иметь в своей жизни такого человека рядом с которым можно просто расслабиться и быть собой, со всеми своими тараканами, потому что эта родственная душа всё твоё тараканьё буквально по именам уже знает! (с) Эмили Батлер

Одним прыганием он, конечно, не ограничился. Как же так он и молча будет творить дичь?! Во время своеобразных утренних упражнений поведал историю попадания на это судно, хотя его спрашивали совсем о другом, да и его явно были не рады видеть, не ждали и не хотели. Но, Господи, кого это волнует?! (с) Джеральд Говард

— Иди… сюда… — медленно, с почти маньячной улыбкой говорил он. — Слуш… ай. Ты та-акая кра-асивая, я ещё лучше… Може-ет, ну это всё? (с) Джеральд Говард

Знать бы еще, в чём будет Эни, но тут он дал маху. Может — и даже наверняка! — она говорила ему о своем наряде, могла даже показывать, не на словах, а на деле (вернее на теле) демонстрируя как оно будет сочетаться, но Филипп этого не помнил. (с) Роджер Бут

И та, наконец, нашлась. Радостно щебечущая с кем-то из отдыхающих и одетая весьма... интересно. Роджер, пользуясь возможностью какое-то время оставаться незамеченным, оглядел девушку с ног для головы, внутри себя колеблясь между двумя совершенно полярными выводами: "Может, к чёрт вечеринку и сразу в каюту? Там точно будет, чем заняться!" и "Довольно... вызывающе". Но не отчитывать же Эни за выбор наряда, тем более, что это крайне откровенное нечто ей всё таки чертовски шло. (с) Роджер Бут

От этого не становилось легче. Совсем. Но какая-то часть души Бута всё же выдохнула, не позволяя бизнесмену вновь с прежней силой злиться на девушку.
Ему, признаться, даже становилось несколько стыдно из-за чего разгорелся весь этот сыр-бор.
Девчонке, которая вроде бы могла претендовать на место более-менее постоянной любовницы, но... Роджер буквально увидел мысленным взором шок на лицах родителей, поставь он их перед фактом, что девушка вроде Эни примет фамилию Бут.
...некий червячок сомнений всё же подтачивал глубоко внутри — сказывалась привычка не слишком-то доверять людям...
Хоть и проучить бы тебя, не люблю, когда мне врут или даже недоговаривают... но я же не псих какой.
— Кстати, удалять меня ото всюду и менять номер было глупым шагом, бессмысленным. При желании сейчас можно найти кого угодно и не всегда случайно, как получилось сегодня...(с) Роджер Бут

— У меня был скандал на работе, я получила сотрясение и пролежала в больнице, вывихнула ногу и сама не помню как, а ещё… пыталась забыть тебя, но Том воспользовался мной просто как игрушкой на выходные!
О том что вырвалось последняя новость, которая про Тома, она точно потом пожалеет, потому что она вообще никому не рассказывала, а Роджер был вообще последним человеком, который по идеи должен был об этом знать, но так уж вышло (к счастью или к сожалению пока непонятно) что стал первым. (с) Эниса Лорен Ли

Но страдальческим вздохам Роджера пришел мгновенный конец, стоило мисс Ли выпалить на эмоциях о некоем Томе, нагло воспользовавшемся ей. Эти несколько слов, прерываемых рыданиями, были хорошей оплеухой бизнесмену, мгновенно качнув его из состояния досады по упущенному сексу до холодной злости. Никто не смел так относиться к той, которую Бут считал своей.
— Он покойник, — на этот раз голос мужчины звучал подчеркнуто спокойно и даже несколько отстраненно. Короткая фраза — намеченный им самим путь и, фактически, приговор этому Казанове. Но не более. Фил не любил действовать на эмоциях, пусть порой и срывался, посему — предпочел просто обнять плачущую девушку, осторожно поглаживая её по волосам. Лишь задумчивый взгляд Бута был устремлен вдаль, в чернильную тьму Хеллоуинской ночи, где скрывался этот самый Том. Неосторожный мальчик, причинивший боль не той девочке. (с) Роджер Бут

«Святая Королева, хорошо, что Гудмен оказался заинтересован в обучении и толковым, ей богу, он хотя бы не слепо выполняет мои инструкции. Жаль за это нельзя ему поставить плюс, так как в заметках нет у меня нужного пункта.» (с) Мортимер Кинг

«Боже, хорошо наставник нормальный и спокойно объясняет по второму кругу.» (с) Томас Гудмен

— Так что, какая каюта моя? И не надо тянуться к моему багажу, он сам доберётся за мной до каюты. (с) Ямагучи Иссии

«Чего эт с ней?» — вот какая мысль была, наблюдая все эти выгибания, взгляды и чего ещё там делала? Он даже не заметил всего, всё было слишком тонко, слишком неочевидно. (с) Джеральд Говард

Еще немного и девушка либо вывалилась бы из ягуара головой вниз, сверкая нижним бельем, либо напрочь отбила бы Роджеру не просто желание — саму возможность иметь детей. (с) Роджер Бут

Если хочешь чего-то добиться, никогда не отступай, всегда иди до конца. Никаких сомнений. Модельный бизнес, секс, успех, слава — без разницы. Всегда иди до конца. (с) Роджер Бут

Ему вдалбливали, иногда с помощью ремней с военной бляхой, что мужчина всегда должен быть спокойным, храбрым и надёжным. Защитником, одним словом. Чтобы на него могли опереться те, кто послабее. (с) Михаил Волоцкий

"А как она распиналась, каким эпитетами его описывала! Да и щас как смотрит на него — вот глазами влюблённой собаки! Интересно, а мистер Бут замечает-то это? Замечает, наверное, не слепой же! И, вот, какого ему понимать что его идеализируют?!" (с) Бри Стаббингтон

Вот же ж. Почти что готовый подопытный кролик для системы контроля кардиоритмов, но ведь положить его под нож не получится. Насколько я помню, эти Лонго — достаточно богатое семейство, хотя недавно мелькали какие то новости об обвале цены на их акции. Впрочем, как всегда, Европейская чванливость и заносчивость. Вот и сейчас он явно считает что эта скрипачка меня интересует. Впрочем, пусть считает, мне же удобнее. (с) Ямагучи Исии

По всей видимости Эниса не только обладала весьма специфическим вкусом в выборе одежды, подобное распространялось и на друзей. Или подруг... трудно было сказать, кто перед ним, но в мире повсеместно насаждаемой толерантности подчас было чертовски трудно понять, кто появлялся на горизонте. Мужчина ли, женщина или... (с) Роджер Бут

— Ха! Какие интересные, эти "жёны"! Я тоже от тебя ребёнка хочу, но я же не… ну ты понимаешь. Так что пусть встают в очередь! (с) Алиса Нестерова

Там где имеют место большие суммы, мораль и принципы рано или поздно отойдут на второй план. По-другому просто заработать нереально. (с) Бри Стаббингтон

Кстати, хотелось бы верить, что он сразу решил раздетым гулять по палубе ради того чтобы не издеваться над плечом, а не потому что хотел как всегда показать всем как хорошо он сложен, заодно окупив восхищёнными взглядами девушек часы упорных трудов в тренажёрке. (с) Эмили Батлер

...разу уж окружающим по какой-то причине выгодно тебя считать дрянью, так и будь ей, хотя бы станет не так обидно. (с) Анна Дубова

Сам Исаму был куда как более крепким парнем чем Исии, но Исии было секретное оружие на вечер, большая упаковка фейерверков и бенгальских огоньков, которые ему подарили за честно заработанные отметки в школе. (с) Ямагучи Исии

Момент смешной, ситуация страшная.
Особенно - отставанием от графика более чем на двадцать минут, последовавшей за этим объяснительной и возвращение домой уже к полудню. (с) Роберт Шоу

Где-то на самом краю сознания мелькнула шальная, полная сожаления мысль: "Ну и чего тогда было тратиться на презервативы?". (с) Роджер Бут

- Мне вот кажется, что и без того произошло достаточно каких-то очевидных моментов и действий. Или мне только кажется. Боже! Почему это так сложно! Это всегда так сложно? Или только когда я всё усложняю? - Эмили снова начала смеяться, теперь уже сама над собой (с) Эмили Батлер

Такого Бут забыть не мог, впрочем, не вешал ярлык будущего калеки на каждого появлявшегося в его поле зрения "Тома", всё-таки имя чертовски распространенное. И этого, подошедшего паренька, Роджер с тем таинственным мерзавцем не ассоциировал, но присмотреться - дело святое. (с) Роджер Бут

Эми никак не задевало то, что речи о ней не заходило. Том вот тоже не особо интересовался друзьями, как и Эми его друзьями. Да ладно! Они даже не знают возраст друг друга! О чём вообще речь. Всё время занимали либо выяснение отношений либо попытки их наладить. (с) Эмили Батлер

Но вдруг случилось катастрофа - Том что-то сказал… (с) Эниса Лорен Ли

- То, что мы всё ещё не поубивали друг друга недостаточно очевидное? - попыталась пошутить Эми. (с) Эмили Батлер

Ура! Он отпустил таксиста, дал на чай, радуясь что скучный экскурсионный бубнёж, который Том, к слову, не заказывал, инициатива водителя, наконец-то закончился и можно покупаться. (с) Томас Гудмен

На Тома? Он сказал о том, что мало слышал про Эни. Её это могло задеть? Зачем вообще Том это упомянул? Какое-то ребячество... (с) Эмили Батлер

Голосуй за нас:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » МИССИЯ ВЫПОЛНИМА » Превращает ли пиво людей в преступников?‡28.04.16, ФРГ&


Превращает ли пиво людей в преступников?‡28.04.16, ФРГ&

Сообщений 41 страница 60 из 63

1

Что: Три девушки оказались в клубе по своим причинам.  Они знакомятся и за бокалом мартини обсуждают от дел государственной важности, до мужчин.
Участвуют: Кейт Арчер, Харука Муори, Силвия Руссо
Конец: пока не закроется клуб.

Дополнительная информация

Гамбург, клуб "Одинокая валькирия"

Поскольку я не знаю точно, что привело в это место моих напарниц, то у нас будет сразу три вводных поста.

ЭПИЗОД - ПОБЕДИТЕЛЬ В ФЕВРАЛЕ 2016

http://icons.iconarchive.com/icons/mayosoft/azullustre/128/medal-icon.png

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

41

Вся ирония заключалась в том, что Харука не смогла бы придушить Инге. Во-первых, потому, что она не настолько жестока. Хотя девушка бы ждала до того самого момента, когда у кого-нибудь сдадут нервы. Именно поэтому она приступила к пытка тогда, когда кругом было полно людей. Она надеялась, что кто-нибудь остановит Инге, если женщина окажется слишком хладнокровной.

Однако Харука предпочла не расстраивать Китти. К тому же, пусть думают, что она всё же может придушить. Это так. На всякий случай. Хотя поведение девушек Харуку раздражало. Они сидели, разговаривали и не торопились. Ниндзя боролась с нарастающим тёмным чувством. Кто знает, может быть она таки вновь взялась бы за медаль, если бы не Инге, которая своими тяжёлыми шагами привлекла внимание. Девушка ожидала хоть какое-то оживление, но писк крысы всё испортил. Певица исчезла и они снова остались втроём.

"Проклятье! Я даже не узнала, почему мы здесь..." - сжав кулак подумала Харука.

Тем временем, Силвия решила закурить, что окончательно вывело ниндзя из себя. Со стороны всё выглядело так, будто бы другие две дамы не торопились на свободу. Может быть, они ждали кого-то? Инге?

- Почему сейчас вас обоих интересует причина?.. Не лучше ли побыстрее отсюда выбраться?! - с плохо скрываемым раздражением Харука подошла к Силвии и, отобрав у неё сигарету, выбросила куда-то в угол.

- Поднимайся!.. - рявкнула она на Китти.
Харука чувствовала себя скованной по рукам и ногам. Она оказалась в опасности. Её окружают люди, которые её не понимают и, может быть, считают странной. Поэтому внутри Харуку колотило от страха, но она умело скрывала дрожь. Не впервый раз приходится это делать.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

42

Возвращение Инге было слышно.
  - Запомни меня, Генрих, если завтра здесь будут крысы, то я попрошу отца привязать тебя к кораблю и протащить по дну Эгейского моря!!!
- Кхм... кхе... - только сказал он, - Простите, но это невозможно с физической точки зрения. Корабли ходят на достаточной глубине, которая превышает рост человека. Если он опустится так низко, то судно пойдёт ко дну.
- Замолчи!.. Иначе пойдёшь ко дну ты!..
Она снова говорила за дверью, не открывая её.
- Итак, птички мои, вы ужё успели подружиться и подумать о том, почему вы се здесь оказались?

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

43

- Я не знаю... Мне это кажется полным бредом, но... - мадам Руссо начала сбивчиво делится своими соображениями по поводу того что их заперли тут и в чём конкретно состоит её вина. Попутно она курила и становилась спокойнее. Сигарета всегда успокаивает...

Как раз в этот момент за дверью раздался голос Инге. Девушка была довольно зла грозилась расправиться с Гюнтером. Силвия вздрогнула то ли от нервов, то ли от страха, то ли потому что не ожидала что девушка будет снова говорить.

- Харука... - шёпотом заговорила она, обращаясь к спортсменке. - У тебя есть идеи как выбраться отсюда?

Теперь-то, благодаря сигарете и короткому разговору Инге с подчинёнными, мадам Руссо хотелось поскорей сбежать отсюда и никогда не вспоминать про этот клуб. Конечно, документы Волков не получит и Силвии, скорее всего, влетит от исполнительного директора...

Хотя итальянка надеялась, что после того как она расскажет всем о поведении Инге Вагнер её раздумают нанимать в СТРАХе. Но тут не угадаешь: вдруг Волкову наоборот понравится её оригинальное поведение?!

Она посмотрела на японку и затушила сигарету. Отчего-то она доверяла ей больше чем Кейт. Это, наверное потому что Харука было собранней и как будто знала что нужно делать. Что же до мадам Руссо, то итальянка уже была готова сбежать и только жала распоряжений Харуки, но пока не поднималась с пола.

Поскольку мысли были заняты побегом, слова Инге она не расслышала и не стала отвечать на её вопрос.

Подпись автора

Весна всегда несёт в себе перемены.
(C) Майкл Такер

+1

44

- Ты собралась ломать стены голыми руками? - Китти с нескрываемым любопытством переводит взгляд на Харуку. Кто знает, какие еще сюрпризы таит их азиатская гостья. Сама Арчер забавлялась тем, что пихала носком сапога толстую крысу, не давая той пробраться к стене. В ответ на действия шотландки грызун возмущенно вопил и норовил вонзить зубы в сапог. Впрочем - безуспешно.
- Пока эта дверь не откроется, или хотя бы за ней не стихнут визги одной известной нам персоны, дергаться бесполезно. Мне сегодня уже двинули по голове, больше не хочу. - резюмировала Кейт и энергично помотала головой из стороны в сторону. - Но мне интересно, по какой причине наша дорогая Сильвия сочла себя виновной в этом маленьком приключении.
Но Сильвия как раз замолчала, на самом интересном месте. А может быть то было и к лучшему, потому что голос немки опять зазвучал по ту сторону двери.
- Что могу сказать - капризно протянула Кейт - сервис отвратительный, пиво мерзкое, рекомендаций не дам и чаевых не оставлю. А певичка на сцене вообще кошмар, как свинья визжит.
Если в прошлый раз замечание о дурном вине разозлило ее настолько, что она лично пришла выказать свое "фи" посетителям, был шанс вывести дамочку из себя тем же способом повторно.
Что бы там не думали ее товарки по несчастью, она тоже просчитывала возможности для побега, но если она засветится, ЮНИТИ ей никогда того не простит. И переведет работать в архив. А эта перспектива была еще более мрачной, чем этот подвал. По крайней мере для Кейт.

+2

45

- Будто бы не существует других способов, кроме крушения! - усмехнулась Харука.
Она не думала, что её слова кто-то из присутствующих станет принимать всерьёз. Ведь девушка успела проявить себя с весьма странной стороны. К тому же, она не сильно-то и скрывала свою ночную жизнь. Просто сейчас она оказалась совсем в другой стране и поэтому решила не болтать о своём истинном занятии в деревне Инотакимура.

Её планы нарушила Инге. Её голос снова услышали все трое за стенкой, но если Китти его будто не заметила, а Силвия поёжилась от страха, то Харука отвернулась. Этой женщине хотелось свернуть голову. Не только потому, что она закрыла их тут, в подвале, но и ещё за её чрезмерную крикливость. В Японии женщинам негоже так кричать, особенно на улице или в общественном месте. Харука вспомнила Айюми и попыталась представить её на месте певицы.

"Мерзость! Невозможно! Она никогда не повышала голоса!" - подумала Харука.
В её деревне обычно женщины даже не просили мужей понести сумки, если встретятся на улице. Не то, чтобы кричать или повелевать мужчинами. Хотя Харука скрывала свой пол, нередко прикидывалась мужчиной, но такое поведение Инге ей казалось странным и ненормальным. То, что она посадила их под замок - само собой не прибавляло к ней доверия.

- Пока рано, - ответила она Силвии вполголоса. - Исчезать лучше в полной тишине.

Затем она подошла ближе к двери и обратилась к Инге, прервав её на полуслове.
- Инге, ты страшная женщина и мне противно с тобой разговаривать. Запирать людей в подземелье только потому, что они показались тебе странными - подло. Ты поступила как трусиха. Поэтому, не думай, что после этого я буду с тобой разговаривать.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

46

Хорошо, что дверь была закрыта. Иначе, кто бы знал, что бы сделала Инге, услышав от Харуки подобные слова.
-  Да как ты смеешь так говорить мне?!.. Ты - просто неблагодарная хамка и не понимаешь, как тебе повезло, оказавшись ты в этом клубе. Я буду петь для этих проклятых битников, нежели слушать тебя, паршивка!
Она очень резко реагировала на критику. Сказывалась травма, полученная в детстве. Инге пошла прочь. Уже  на кухне, она обратилась к Генриху:
- Скажи, дружок, где у нас яд против грызунов? В комнате напротив есть три крысы, которых нужно потравить прямо сейчас!

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

47

Сигарета "Читтерфильда" была выкурена и Силвия стала чувствовать себя спокойней. Она вдруг подумала, что Харука - тот человек на которого можно положиться и даже удивилась откуда такие мысли.

"Скорее всего, интуиция..." - с философским видом рассуждала мадам Руссо поглядывая поочерёдно на подружек по несчастью. - "Они знают больше, чем говорят! Слишком спокойные... Нет! Это не моё дело сейчас - главное выбраться отсюда живой и невредимой. Потом придти снова, посыпать голову пеплом и договориться об отправке этого проклятого письма! Главное не говорить ничего лишнего Инге! "

И только она так подумала сначала певицу обругала Кейт, а потом и Харука. Итальянка с ошарашенным видом смотрела на них, пока не догадалась: им нечего бояться! Они-то видят Инге первый и последний раз,  а мадам Руссо как бы в соседнем городе живёт! Тут ещё друзьями надо статься! Ну, или хорошими знакомыми...

- Вы чего? Нельзя было промолчать что ли? - с хмурым видом пробубнила Силвия себе под нос. Она немножко позлилась на них, а потом решила, что лучше злиться в отеле, а лучше дома. Где нет подвалов с крысами. Правда, если бы все крысы были такими же как те грызуны на военной базе! Вот в тот раз это мохнатый монстрик вызвал какие-то позитивные эмоции.

- Ладно... - Силвия решила взять себя в руки. - Она ушла... Выбираемся?

Подпись автора

Весна всегда несёт в себе перемены.
(C) Майкл Такер

+2

48

Кейт так и не поняла, кому была адресовано громогласное возмущение "хозяйки вечера". Что больше ранило ее тонкую душу "визжащая свинья" или "трусиха"? Кейт бы поставила на первое, в конце концов она же женщина.
Рассуждений было много, действий мало. В теории-то девочки были правы, выбираться нужно было, но с другой Кейт все еще не собиралась выходить из своего дивного образа легкомысленной дурочки. Во-первых не было смысла, это пахло провалом, во-вторых Арчер так сроднилась с ним.
Девушка покачала головой, и убедившись, что последняя гудела уже не так сильно, поднялась на ноги.
- И у кого какие планы? - спросила она, глядя на Сильвию и Харуку - думаю эти малыши смогут помочь нам отвлечь внимание. - сказала Кейт, подпихивая носком сапога всю ту же отчаянно визжащую крысу. - Судя по возне у той стенки - крысиное гнездо. Можно швырнуть в лицо церберам и этой Инге, они наверняка обрадуются.
Тут Кейт пожалела, что не захватила перчатки, но это было не самое страшное, что могло случиться.

Отредактировано Кейт Арчер (06.06.2015 12:38)

+2

49

Знаменитая в узких кругах аксиома гласит: "Лучший бой для ниндзя тот, который не состоялся". Значит, пора было исчезать. Иначе, кто знает, что может придумать Инге в качестве мести? Они, находясь запертыми в комнате, были не в выгодном положении. К тому же, к радости Харуки, Силвия и Китти тоже засобирались отсюда.
"Она хочет выпустить на нас яд?" - удивилась мысленно ниндзя, прислушиваясь к разговору на кухне.

Среди шума шагов поваров и официантов, их разговоров, она так же уловила тонким слухом, что Инге просит Генриха сделать это как можно скорее, сравнив их троих с крысами. Не то, чтобы Харука обиделась. Ведь Ки-ай учит ставить личное просветление выше своего "я".

"Ниндзя должен все время контролировать себя. Он ставит личное просветление выше своего «я». Он знает свои собственные слабости и силу и знает способ гармонизировать в себе противоположности для достижения желаемого результата. Он знает, когда наступает время для действий, и когда ничего не следует предпринимать", - вспомнила Харука слова Хатори-сана.
И снова "ненужные" чувства. Она испытала тоску по своему учителю. Почему-то именно Ки-ай удавался ей хуже всего остального.

Харука имела представления о ядах, благодаря тому же Хатори и Обаббе, а потому знала, что крысиный яд может подействовать и на человека. Конечно, же не так как на грызунов. Всё зависит от организма и яда, но лучше поспешить.

- Скоро здесь станет трудно дышать, - заключила Харука, не посвящая остальных в подробности услышанного.
В дальнем углу было окно, которое вело, видимо в коридор. Однако оно было забито решёткой с толстыми прутьями.

Харука не считала себя отменным ниндзей, она не овладела многими искусствами, положенными ей. Она не могла отрешиться от мира и не иметь привязанность. Однако в этом случае все её мысли были далеко за этим клубом. Возможно, именно стремление поскорее уйти отсюда помогло ей сейчас. Харука прилегла головой к низенькому окошку на уровне пола. Затем вывернув плечевые суставы и шею, она наполовину пролезла между прутьями. Далее, вывернув стопы она оказалась по ту сторону комнаты и бесшумно спрыгнула на ступеньки. Боль при выворачивании суставов, девушка почти не чувствовала. Вернее она была, но Харука  ней привыкла. Ведь даже первый слог "нин" обозначает "искусство терпения".

- Что у тебя в конверте? - вдруг шепотом поинтересовалась у итальянки Харука, вытянувшись вверх так, чтобы можно было со ступенек заглянуть в окно.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

50

Выслушав распоряжение певицы, Генрих отправился в кладовую на поиски яда для крыс. Дозу нужно было распылить в том месте, где находилось наибольшее скопление грызунов. Правда, проблема была в том, что от этих ядовитых газов погибали другие животные, а людям и вовсе дурно становилось. Поэтому Генрих предусмотрительно надел противогаз.
И вот, он уже был у двери. Отыскал в кармане связку ключей, нашёл нужный, вставил в замочную скважину и повернул. Вдруг на лестнице он увидел неясные очертания человека. В темноте было практически невозможно, что-то рассмотреть. Тем более в противогазе. Он снял с себя его и протёр глаза.
- Эй, кто ты? - Генрих быстро подошёл ближе и увидел одну из тех девиц, что должна быть по ту сторону стены.
Он помнил про слова Инге о том, что одна из них едва ли её не задушила. Поэтому Генрих, недолго думая, распылил яд прямо в лицо девушки.

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

51

Азиатка, как истинный самурай, пребывала где-то на своей волне. Кейт это скорее удивляло, нежели раздражало. Видимо в Японии всех учат полагаться исключительно на себя. Арчер мысленно одобрила, отличная возможность, когда у тебя нет балласта в качестве компаньонов. Конечно самым оптимальным вариантом было дать этой психованной хозяйке прикончить Харуку и Сильвию, а самой сделать ноги во время суматохи, но как-то это не по ЮНИТИвски. А как же добро, справедливость и все такое? Это значило, что придетсся принять участие в спасении пятых точек своих товарок по несчастью. Желательно - не привлекая к себе постороннего внимания.
- Ладно, подружка. - Кейт обратилась к Сильвии - Давай, по порядку, кто здесь, что здесь, какого лешего ты здесь делаешь и откуда знаешь эту психованную немку.
То что Сильвия знала на порядок больше чем хотела показать, стало понятно уже очень давно. Другой вопрос - какая роль ей отводилась в этом балагане, если Инге швырнула ее в подвал вместе с полоумными иностранками. Значит для самой Инге Сильвия ценности не представляет. Это плохо. Но Сильвия знает об Инге больше чем простой посетитель. Это очень хорошо.
Кейт поднялась на ноги и осмотрелась еще раз. Затем достала из кармана пудреницу и помаду, дабы "навести марафет"*. Раз уж играть, то до конца.

Впрочем движение за дверью отвлекло ее от созерцание собственной физиономии в зеркале. Еще мгновение ока и на пороге появился один из тех клубных амбалов с "распылителем" в руках. "Дилетант" - смекнула Кейт, когда этот полудурок снял противогаз. Какой же идиот станет снимать противогаз прежде чем подать газ, при этом задав вопрос, ждать ответа на который точно не собирался.
Вспомнив, что лучшая защита - нападение, Кейт схватила двух толстых крыс, снующих неподалеку и запустила их в мужчину.

*

*сделала фото Сильвии и Харуки, на всякий случай.

+1

52

- Каком конверте? - растерялась Силвия, когда поняла что азиатка заметила содержимое её сумочки. Там, кстати, ничего секретного, разве что бумаг в конверте, не было. Да и те - развлекательный план на год, который она составила потом и кровью, а теперь не может отправить.

Итальянка находилась в небольшом шоке после увиденного. Не каждый день малознакомый человек может среди узеньких прутьев пролезть. Как в цирке! Кстати, мадам Руссо пока так и думала. Только люди этой профессии могут сделать возможное и невозможное. Итальянка решила, что сейчас самое время и задала "гениальный" вопрос.

- Круто! Ты где такому научилась?! - она глянула на Кейт, которая не разделяла её восторга. Более того, воспользовавшись тет-а-тетом Китти задала вопрос, которого боялась Силвия. - Я.. я...

И она снова растерялась. Как-то студно сказать, что та особа, запершая её тут была подругой Силвии. Надо сказать, у них были хорошие отношения. Даже не смотря на то, что Инге любит петь, а Силвия ненавидит музыку, зато питает слабость ко всем солдатам. А вот, фойляин Вагнер не любила военных и всё что с ними связано. Подруги, одним словом.

- Подружки мы. - созналась Силвия. - И я пришла сюда, чтобы передать кое-что её отцу. Её папа - капитан. А вот Инге не в настроении сегодня... Она, вообще, нормальная... Иногда бывает... Но редко!

За дверью раздался чей-то голос. Силвия вздрогнула - даже после выкуренной сигареты была на нервах. Тем более после того как Харука просочилась среди прутьев, а Китти пристала с расспросами. Английская знакомая не растерялась, когда э то произошло. А вот итальянка ничего не сделала. Только покрепче прижала сумку.

Подпись автора

Весна всегда несёт в себе перемены.
(C) Майкл Такер

+2

53

Жаль, что Силвия не обладала столь быстрой реакцией, которая бы очень не помещала в этот момент. По её расчётам, было всего пару секунд до того, как мужчина откроет дверь в коридор. Все подобные вычисления исходили из умения слышать даже самые тихие шорохи, которому обучены все ниндзя.

- Конверт в твоей сумке, - уточнила она.
Видимо именно это и сыграло с ней злую шутку. Харука не ожидала, что Силивия будет переспрашивать. Ведь конверт поблизости один. Ниндзя думала, что её "сокамерница" не забывала про него. Однако, похоже итальянка напрочь забыла про содержимое своей сумочки.

Её заметили по ту сторону стены. Харука замерла на месте, желая слиться с темнотой. Так бы она поступила, будучи в тёмном шиноби-созоку, но светлая футболка её выдала с потрохами. Мужчина подошёл ближе. Девушка затаила дыхание. Тем временем за стенкой Китти с Силвией о чём-то говорили. Харука слышала их голоса, но не вникала в слова. Ей было ещё сложно подслушивать разговоры на иностранном языком. Другое дело, если бы говорили на родном японском.

В следующую секунду в лицо ударил газ. Харука упала на пол. Отчасти потому, что не могла оставаться на ногах после такого. Правда была этому и другая причина. Внизу ещё можно было глотнуть свежего воздуха. К тому же, можно было притвориться без сознания и подождать более удачного момента.

Она, конечно же, помнила про Китти и Силвию, но абсолютно не рассчитывала на их помощь. Даже спасение девушек не было в планах. Вернее, Харука хотела им помочь тоже оказаться на свободе, но убеждала себя в том, что не стоит помогать другим, когда собственная жизнь находится в опасности. Единственный человек, который бы стоял спасения в любом случае, была Айюми. Подобная философия шла в противовес с её истинным характером, но именно так и должен был поступать настоящий ниндзя.

Она не ожидала того, что Китти тоже вступит в поединок с мужчиной. Не поднимая головы, Харука прислушивалась к звукам борьбы. Судя по ним, у Китти в руках были крысы.
"Забавно. Она говорила про грызунов и про лицо...", - вспоминала она слова знакомой.

Поборов последние сомнения, девушка зацепила стопой лодыжку мужчины, в надежде сбить его с ног.
- Вниз! - бросила Харука Китти.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

54

У Генриха выдался тяжёлый день. Сплошные поручения Инге и одно чудней другого. Вначале подслушай, затем оглуши. После отрави.
"Неужели она не думает, что газ проникнет в те помещения, где сейчас посетители? Или она думает, что её отец, всемогущий капитан, может всё?" - думал он, но понимал, что если не выполнит приказа будет хуже.

Он не был каким-нибудь изощрённым убийцей, а простым менеджером клуба, и впервые травил людей газом. Да и потом Генрих увидел в нескольких шагах от себя одну из тех, что должна сидеть в комнате, а она оказалась в коридоре, рядом с ним. Он удивился и первая мысль остановить Харуку была - отравить газом. Поскольку оружия при нём не было. В следующую секунду Генрих и вовсе почувствовал крысу на лице. И, развернувшись, принялся распылять газ в сторону девушки, что не побрезгала взять в руки грызунов.

И завершением этой странной битвы с девушками, где Генрих проиграл, он потерял равновесие от того, что кто-то потянул его за лодыжку. Менеджер упал на пол и потерял сознание.

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

55

Сильвия, предсказуемо, включила дурочку, но комментировать это Кейт не стала. Какого черта там комментировать, и так все понятно: если ничего не знает - то не расскажет, а если и знает - ни за что не признается.
Кейт только хмыкнула, когда Сильвия упомянула о "нормальности" Инге. Конечно норма она у каждого своя, но если Сильвия и в самом деле была подругой немки, по последней просто рыдала психушка. Социопатка как пить дать.
И вообще на повестке дня, занятия были поинтереснее.
Летающий крысы (эко диво!) помогли. Правда не более чем стоило бы на то надеяться, потому как парень, в отличие от своей психованной начальницы явно крысофобией не страдал. Приготовившись было, запустить в него еще парочкой грызунов, Кейт, тем не менее услышала знакомый голос (чой-то она раскомандовалась?) и послушно упала на живот. Все равно этой юбке светит только мусорка.
Мужчина упал и воспользовавшись этим, Кейт подскочила, что бы убрать подальше от его загребущих ручек распылитель.
Дышать, кстати, становилось трудновато.

0

56

- Нужно уходить отсюда, - произнесла Харука, закрывая краем футболки нос. - И его тоже нужно перенести в безопасное место. Иначе он может отравиться.
Ниндзя кивнула в сторону менеджера клуба.

Вообще, Харука никогда не была жестокой и мстительной. Не смотря на то, что Генрих пришел к ним явно не с благими намерениями, но что-то внутри останавливало от того, чтобы оставить беднягу просто так. Что и говорить! Харука бы с легкостью пожертвовала жизнью ради спокойствия других.

К сожалению, она не знала,  насколько другие девушки склонны помогать. Может быть, снова помешает это пресловутое различие  двух культур - западной и восточной. Поэтому девушка просто вывалила на плечи себе мужчину, который всё  еще был без сознания.

Затем она жестом зовёт двух других девушек вниз по лестнице и в дверь,  которая ведет на склад.

Ядовитый газ остался не надолго позади.
Но можно было пока выдохнуть.

- Силвия, ты ведь уже знаешь Игру?  Когда она заканчивает петь? - спросила  Харука, но не из родного любопытства. Зная это, можно будет спланировать побег.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+1

57

"Уходить? А тут что, кому-то нужно особое приглашение?"
Порой их азиатская гостья выдавала вслух уж слишком очевидные вещи, хотя Кейт возмущаться не спешила, может быть у них на востоке так принято? Но если Харука думала, что кто-то из них намеревается задержаться здесь подольше и подождать эту психованную немку, то она вряд ли была права. Хотя... Кейт покосилась на испуганную Сильвию, прижимающую к себе сумку.
- Отомри, подруга. - ответила Кейт, приобнимая Сильвию за талию, после того как азиатка взвалила на себя тушу охранника. Вот вам и еще один звоночек в пользу ее "ненормальности". Кейт была готова побиться об заклад, что в средней японской школе детей такому не учат. А если не в школе, тогда где?
- Если захочешь еще раз навестить свою ненормальную подружку - продолжала Кейт, помогая Сильвии выбраться - сделаешь это уже без нашего участия. Я еще жить хочу.
В коридоре было темно. Фонарик бы, несомненно пригодился, но сейчас его не было.
- Думаете этот амбал додумался закрыть дверь, прежде чем отправить нас в лучший из миров? - Кейт толкнула дверь.*
Они все еще в клубе. Если здесь не предусмотрен планом отдел для экзекуции посетителей, значит из заперли где-тов подсобных помещениях. Выбраться оттуда будет несложно.

* ГМ, прореагируй, открылась ли дверь, или нет. Соответственно заперта она была или нет.

0

58

Дверь действительно была заперта, но петли настолько проржавели, а древесина прогнила, что она глухо заскрипела и повисла, держась на честном слове. Как раз этот момент совпал с высокой нотой, которую взяла Инге на сцене. Поэтому скрип потонул в её голосе.

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0

59

Харука с надеждой ждала того момента, когда дверь отворится. Хуже может быть только уходить через кухню, где наверняка обратят внимание. Хотя бы повар. Однако три девушки, одна из которых тащит на себе менеджера клуба, привлекут гораздо больше внимания. К её счастью, дверь скрипнула и одна из проржавевших петель не выдержала. Наполовину сломанная, она повисла и ещё раз предупреждающе заскрипела. Словно говорила:  «Отойдите назад, я падаю».

- Что будем делать? – спросила она у девушек.
Харука могла бы пролезть в щелку, но тогда придётся оставить мужчину и остальных  по ту сторону двери. Однако так не годиться. Ведь Кейт спасла её от Генриха и перспективой быть отравленной. А сейчас они убегали от газа. Если нашумят, то ещё и придётся от охраны убегать.  Однако другого выхода не было.

В принципе, никто не просил Харуку пролезать между прутьями и терпеть боль. Так же была добровольной жертвой и то, что она несла на спине взрослого мужчину без сознания. Никто не просил выполнять всю грязную работу, но девушка нарочно брала на себя самое трудное. На то было сразу несколько причин. Во-первых, она так поступала, чтобы Айюми не пришлось делать нечто опасное или просто тяжёлое. Во-вторых, так Харука чувствовала свою силу и свою незаменимость. Для неё это было лишним поводом поверить в себя. В этом она постоянно чувствовала нужду.

Поэтому и дальше то, как сделала Харука было продиктовано её стремлением поверить в собственные силы, ну и облегчить жизнь девочкам. Впрочем, мысль о том, что чрезмерная участливость может и раздражать пришла только потом.

Она скинула Генриха с плеч и прислонила к стене. Могла бы попросить девушек придержать его, но снова эта гордыня. Харука не умела и не любила просить. Даже Айюми сама догадывалась о подобном. На каком-то подсознательном уровне.  Затем удар ногой по двери и та с грохотом и пылью падает на пол, на мгновение оглушая Харуку.

- Скорее, пока никто не прибежал на шум, - Харука снова взваливает Генриха на себя и пропускает девушек вперёд.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/983764.jpg

Не бойся ошибаться, бойся повторять ошибки.

+2

60

Мадам Руссо смотрела в пол подвала и сжимала крепко сумку, решив полностью проигнорировать Китти и Харуку.

"Да и зачем что-то делать, - рассуждала итальянка. - Если скоро мы все умрём? Я разве не сказали им, что у Инге это бывает?"

Она шаркнула ногой и тупо уставилась на Кейт, когда рыжеволосая шотландка что-то коротко пробормотала со своим шотландским акцентом и помогла встать, приобнимая за плечи. Они выбирались вместе и девушка в мини-юбке, которая пришла в этот бар чтобы найти принца, помогала выбираться. Она держалась хорошо, нет, даже отлично. А вот Силвия была нерасторопной. Она слышала опросы обоих, но почему-то не отвечала. Напряжение не позволяло даже разжать губ. Зато в голову лезли всякие мысли...

"Она точно спортсменка - тащит на себе мужчину и даже не жалуется... А я даже пакет из магазина Маттиасу всегда даю..." - это она о Харуке, которая бойка несла Генриха на своих "хрупких" "женских" плечах.

"Травить каким-то газом? Теперь я понимаю за что "С.Т.Р.А.Х" так хочет, чтобы эта молодая немка была в наших рядах!" - она даже удивилась фантазии фройляин Вагнер. Яд - оригинальный способ убийства.

Потом они оказались у ржавой двери, которая завладела вниманием мадам Руссо. Она с интересом наблюдала как девушки сражались с "шедевром" старинной архитектуры. Дверь, которая упала, вызвала много шума и Силвия даже прикрыла уши руками, потому что думала что от такого грохота можно оглохнуть.

- Она поёт до последнего клиента. - ляпнула невпопад итальянка, когда пыль плавно осела и вдруг стало очень тихо. Это, наверное, скорее чтобы разбавить тишину, чем действительно сказать нечто дельное.

- Ну, что? Дальше? -  она кивнула головой в сторону того, что находилось по ту сторону двери.

Подпись автора

Весна всегда несёт в себе перемены.
(C) Майкл Такер

0


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » МИССИЯ ВЫПОЛНИМА » Превращает ли пиво людей в преступников?‡28.04.16, ФРГ&